Você procurou por: tiltrædelsesprotokollen (Dinamarquês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Portuguese

Informações

Danish

tiltrædelsesprotokollen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Português

Informações

Dinamarquês

tiltrædelsesprotokollen bør derfor godkendes.

Português

o protocolo de adesão deverá, por conseguinte, ser aprovado.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(7) tiltrædelsesprotokollen bør derfor godkendes.

Português

(7) o protocolo de adesão deve, assim, ser aprovado.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

det tillader wto-tiltrædelsesprotokollen for kina også.

Português

o protocolo de adesão da china à omc permite-o.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

disse overgangsarrangementer berører ikke indholdet af tiltrædelsesprotokollen.

Português

estes convénios transitórios não prejudicam o conteúdo do protocolo de adesão.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

disse overgangsarrangementer berører ikke indholdet af tiltrædelsesprotokollen. protokollen.

Português

estes acordos transitórios não prejudicam o conteúdo do protocolo de adesso.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

parterne enedes om, at forhandlingerne om tiltrædelsesprotokollen påbegyndes til efter året.

Português

as duas partes decidiram que as negociações do protocolo de adesão serão iniciadas no próximo outono.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i december 1997 godkendte nato's ministermøde tiltrædelsesprotokollen for den tjekkiske republik.

Português

desde 1997, o parlamento adoptou a seguinte legislação principal: uma lei relativa à importação e exportação de espécies em vias de extinção, duas leis-quadro relativas à gestão de resíduos e às questões nucleares, a lei relativa ao direito à informação em matéria de ambiente e uma lei relativa às substâncias e preparações químicas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

aftalen vil komme til at styre alle økonomiske og handelsforbindelser mellem unionen og sydafrika, for så vidt at disse ikke er reguleret af tiltrædelsesprotokollen til

Português

permito-me, todavia, acrescentar que o problema das relações entre os estadosmembros da união económica e monetária e os outros não deve constituir entrave às nossas reflexões e aos nossos trabalhos sobre os preparativos técnicos da união económica e monetária, que se revestem de um carácter de urgência.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hvad angår det særlige spørgsmål om nedlukning af bohunice, er der i tiltrædelsesprotokollen fastsat rammer for tidlig lukning af bohunice.

Português

relativamente à questão mais específica do desmantelamento da central de bohunice, o acto de adesão define o quadro para o encerramento antecipado da mesma.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

de kontraherende parter skal således ifølge artikel 9, stk. 2, i tiltrædelsesprotokollen autentificere den maltesiske udgave ved en brevveksling.

Português

nessa conformidade, o nº 2 do artigo 9º do protocolo prevê que as partes contratantes autentiquem a versão em língua maltesa através de uma troca de cartas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

forhandlingerne om tiltrædelsesprotokollen blev indledt den 10. december 1985 på grundlag af direktiver, rådet havde givet kommissionen, og fortsattes i 1986.

Português

as negociações do protocolo de adesão foram abertas a 10 de dezembro de 1985, tendo como base as directivas for necidas pelo conselho à comissão, e prosseguiram durante 1986.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det fremgår af det ovenstående, at hverken spanien eller portugal eller avs-staterne kommer til at und gælde for forsinkelserne i forhandlingerne om tiltrædelsesprotokollen til lomé iii.

Português

daqui resulta que nem espanha e portugal, nem os estados acp sofreram com os atrasos verificados nas negociações do protocolo de adesão de lomé iii.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

endvidere med nogle konkrete forvaltningsproblemer, visse problemer (herunder overgangsforanstaltninger) i forbindelse med forhandlingerne af tiltrædelsesprotokollen for spanien og portugal i lomé iii.

Português

alguns problemas (nomeadamente medidas transitórias) relacionados com as negociações do protocolo de adesão da espanha e de portugal à convenção de lomé iii.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ligesom det er tilfældet for andre internationale organisationers vedkommende, deltager fællesskabet og medlemsstaterne ifølge tiltrædelsesprotokollen i eurocontrols arbejde med stemmeret, der fordeles efter deres respektive beføjelser.

Português

segundo o protocolo de adesão, tal como se verifica para outras organizações internacionais, a comunidade e os estados-membros participarão nos trabalhos de eurocontrol, sendo o direito de voto repartido em função das respectivas competências.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Dinamarquês

det blev vedtaget, at tiltrædelsesprotokollen skulle træde i kraft førtidigt allerede ved udløbet af gyldighedsperioden for de eksisterende overgangsordninger '), dvs. den 1. juli 1987.

Português

essa ajuda destina-se a cobrir as necessidades urgentes das populações afectadas pelo gigantesco incêndio que devastou o nordeste do país desde o dia 6 de maio e cujas consequências são extremamente dramáticas (200 mortos, 221 feridos, 60 000 pessoas sem abrigo, 600 000 hectares destruídos).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

tiltrædelsesprotokollen indeholder de juridiske bestemmelser, der gør det muligt for fællesskabet at blive fuldgyldigt medlem af eurocontrol, således at fællesskabet sammen med medlemsstaterne deltager i eurocontrols arbejde, men med delt stemmeret.

Português

o protocolo de adesão precisa as disposições jurídicas que permitiriam à comunidade tornar-se membro de pleno direito do eurocontrol estabelecendo a participação conjunta da comunidade e dos estados-membros no eurocontrol, mediante a partilha do exercício do direito de voto.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

-undertegnelse, der ikke skal ratificeres, accepteres eller godkendes. den stat, der benytter sig af denne mulighed, meddeler ved undertegnelsen depositaren, at undertegnelsen indebærer accept af tiltrædelsesprotokollen

Português

-assinatura não subordinada a ratificação, aceitação ou aprovação. o estado que recorrer a esta possibilidade notifica o depositário, no momento da assinatura, de que a sua assinatura tem o valor de consentimento para ficar vinculado pelo presente protocolo de adesão,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

overgangs- og tiltrædelsesprotokoller

Português

protocolos de transição e de adaptação

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,724,955,822 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK