Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
parlamentsmedlemmer er slaver af afgangstider.
parlamentets ledamöter är styrda av flygtider .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i dag konkurrerer man på priser, afgangstider og service om bord.
i dag konkurrerar man om priser , avgångstider och service ombord.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
det har intet at gøre med tildelingen af ankomst- og afgangstider.
det har ingenting att göra med att genomföra begränsningar.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
to trafikselskaber, der har aftalt at harmonisere ankomstog afgangstider for korresponderende trafik
två trafikforetag har kommit överens om att harmonisera ankomst - och avgångstiderna för anslutande avgångar
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
europa-parlamentet har længe ønsket at revidere reglerne om tildeling af ankomst- og afgangstider.
Önskemålet att ompröva tilldelningen av ankomst- och avgångstider har funnits länge i parlamentet .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fartplansformidleren rådgiver luftfartsselskaberne og anbefaler alternative ankomst- og/eller afgangstider, når overbelastning kan forventes.
tidtabellsanpassaren skall ge råd till lufttrafikföretag och rekommendera alternativa ankomst- eller avgångstider för perioder då överbelastning kan tänkas uppkomma.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
delingen af afgangstider viser, at de private rederes tjenesteydelser deles med den offentlige reder med henblik på at sikre større mobilitet for småøernes beboere.
det faktum att avgångstiderna kompletterar varandra visar att de privata aktörernas tjänster ansluter sig till den offentliga aktörens för att garantera en större rörlighet för innevånarna på de mindre öarna.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvad angår mine afgangstider, er svaret på deres spørgsmål: ja, hvis jeg gør min pligt, er det altid værd at stå op til tiden.
när det gäller mina egna flygtider är svaret på frågan : ja, om jag gör min plikt är det alltid värt att stiga upp i tid .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i henhold til den relevante fællesskabslovgivning kan udøvelsen af trafikrettighederne underlægges operationelle bestemmelser i forbindelse med sikkerhed, beskyttelse af miljøet og tildeling af ankomst- og afgangstider.
enligt aktuell gemenskapslagstiftning kan dock utövandet av trafikrättigheter vara underkastat driftsregler rörande säkerhet, miljöskydd och tilldelning av korridorer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de rejsendes opfattelse af forsinkelserne er endnu værre, end hvad statistikkerne viser, idet flyene ofte ikke overholder de offentliggjorte afgangstider på grund af de begrænsninger, som visse luftfartsselskaber har måttet lægge ind i deres tidsplaner for at tage hensyn til
allmänhetens uppfattning om förseningarna är till och med sämre än den statistik som presenterats ovan eftersom luftfartygen ofta inte avgår enligt tidtabellen på
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selv om en omstrukturering er nødvendig for at opnå effektivitetsgevinster og konkurrenceevne på et marked i vækst, skal kommissionen sikre, at en høj koncentrationsgrad ikke afskærmer ruter og ankomst- og afgangstider og dermed genopretter de afskaffede handelshindringer.
medan en omstrukturering behövs för att uppnå effektivitetsvinster och konkurrenskraft på en allt större marknad, måste kommissionen se till att den höga koncentrationen inte begränsar tillträdet till linjerna och ankomst- och avgångstiderna och därigenom återupprättar de hinder som lagstiftningen undanröjt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da kommissionen var af den opfattelse, at det ikke var nødvendigt, at samtlige disponible ankomstog afgangstider for international togtransport blev forbeholdt sagsøgerne, for at de kunne levere deres transportydelser og bidrage til projektets succes, har kommissionen knyttet betingelser og påbud til sin fritagelse.
enligt överenskommelsen "skall (sncf och br nedan kallade sökandena) under överens kommelsens hela giltighetstid ha rätt till 50 procent (50 %) av den fasta förbindelsens kapacitet i båda riktningarna per timme ... försåvitt de inte samtycker till att avstå från en del av sin rätt vilket emellertid inte får vägras utan grund".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- senest 45 minutter før den offentliggjorte afgangstid, eller
- senast 45 minuter före angiven avgångstid, eller
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: