Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der findes allerede et omfangsrigt emnekatalog. et af de emner, der skal belyses, er: identification of thefactors involved in the increase in antimicrobial resistance.
det finns redan ett omfattande ämnesregister. en av de frågor som skall klaras.ut kallas: identification of the factors involved in the increase in antimicrobial resistance.
der eksisterer jo nu en aftale om, at for første gang arbejder også de små og mellemstore virksomheder sammen med unice, og for det andet - og det er for mig meget vigtigt - en aftale mellem arbejdsmarkedets partnere på europæisk plan, hvori de forpligter sig til at udarbejde et konkret emnekatalog og sige, hvilke emner, de inden for deres ansvarsområde vil arbejde med på europæisk plan, hvilke løsninger de vil finde. for det er vigtigt, at det ikke altid er politikerne, der fastsætter reglerne, hvis det er bedre, at der også på europæisk plan kan findes en løs ning i en diskussion mellem arbejdsgivere og arbejdstagere. gere.
nu finns det en överenskommelse, för det första om att de små och medelstora företagen skall arbeta tillsammans med unice och för det andra - och detta är av stor betydelse för mig - en överenskommelse mellan arbets marknadsparterna på europeisk nivå, där de förbinder sig att utarbeta en konkret ämneskatalog, att tala om vilka ämnen de vill behandla inom sitt ansvarsområde på euro peisk nivå, vilka lösningar de vill ta fram, eftersom det är viktigt att det inte alltid är politiken som avgör när det är lämpligast att man uppnår en lösning i en diskussion mellan arbetsgivare och arbetstagare på europeisk nivå.