Você procurou por: forjættelsens (Dinamarquês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Swedish

Informações

Danish

forjættelsens

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Sueco

Informações

Dinamarquês

men vi, brødre! ere forjættelsens børn i lighed med isak.

Sueco

och i, mina bröder, ären löftets barn, likasom isak var.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det vil sige: ikke kødets børn ere guds børn, men forjættelsens børn regnes for sæd.

Sueco

detta vill säga: icke de äro guds barn, som äro barn efter köttet, men de som äro barn efter löftet, de räknas för säd.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

derfor, da gud ydermere vilde vise forjættelsens arvinger sit råds uforanderlighed, føjede han en ed dertil,

Sueco

därför, när gud ville för dem som skulle få till arvedel vad löftet innebar ännu kraftigare bevisa oryggligheten av sitt rådslut, lade han därtill en ed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ved tro blev han udlænding i forjættelsens land som i et fremmed og boede i telte med isak og jakob, som vare medarvinger til samme forjættelse;

Sueco

genom tron bosatte han sig såsom främling i det utlovade landet, likasom i ett främmande land, och bodde i tält med isak och jakob, som voro hans medarvingar till samma löfte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

at i på den tid, uden for kristus, vare udelukkede fra israels borgerret og fremmede for forjættelsens pagter, uden håb og uden gud i verden.

Sueco

kommen ihåg att i på den tiden, då när i voren utan kristus, voren utestängda från medborgarskap i israel och främmande för löftets förbund, utan hopp och utan gud i världen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i hvem også i, da i hørte sandhedens ord, evangeliet om eders frelse, i hvem i også, da i bleve troende, bleve beseglede med forjættelsens hellige Ånd,

Sueco

i honom haven jämväl i, sedan i haven fått höra sanningens ord, eder frälsnings evangelium, ja, i honom haven i, sedan i nu ock haven kommit till tron, såsom ett insegel undfått den utlovade helige ande,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

djævlen vil aldrig tillade et forjættet land her uden kamp.

Sueco

djävulen aldrig kommer att låta en förlovade landet byggas här utan en kamp!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,808,332 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK