Você procurou por: frimodighed (Dinamarquês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Swedish

Informações

Danish

frimodighed

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Sueco

Informações

Dinamarquês

din opførsel, din frimodighed.

Sueco

din attityd. din frimodighet.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

efterdi vi altså have et sådant håb, gå vi frem med stor frimodighed

Sueco

då vi nu hava ett sådant hopp, gå vi helt öppet till väga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kaster altså ikke eders frimodighed bort, hvilken jo har stor belønning;

Sueco

så kasten nu icke bort eder frimodighet, som ju har med sig stor lön.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i elskede! dersom vort hjerte ikke fordømmer os, have vi frimodighed for gud,

Sueco

mina älskade, om vårt hjärta icke fördömer oss, så hava vi frimodighet inför gud,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

efterdi vi da, brødre! have frimodighed til den indgang i helligdommen ved jesu blod,

Sueco

eftersom vi nu, mina bröder, hava en fast tillförsikt att få gå in i det allraheligaste i och genom jesu blod,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den faglige frimodighed, der har præget hende fra første færd, bevarer hun for stedse.

Sueco

denna frihet i förhållande till yrket, som hon tillägnat sig från första början, övergav henne aldrig.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

for hvis skyld jeg er et sendebud i lænker, for at jeg må have frimodighed deri til at tale, som jeg bør.

Sueco

för vars skull jag är ett sändebud i kedjor; ja, bedjen att jag må frimodigt tala därom med de rätta orden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

derfor lader os træde frem med frimodighed for nådens trone, for at vi kunne få barmhjertighed og finde nåde til betimelig hjælp.

Sueco

låtom oss därför med frimodighet gå fram till nådens tron, för att vi må undfå barmhärtighet och finna nåd, till hjälp i rätt tid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de opholdt sig nu en tid lang der og talte med frimodighed i herren, som gav sin nådes ord vidnesbyrd, idet han lod tegn og undere ske ved deres hænder.

Sueco

så vistades de där en längre tid och predikade frimodigt, i förtröstan på herren, och han gav vittnesbörd åt sitt nådesord, i det att han lät tecken och under ske genom dem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

deri er kærligheden fuldkommet hos os, at vi have frimodighed på dommens dag, fordi, ligesom han er, således ere også vi i denne verden.

Sueco

därigenom är kärleken fullkomnad hos oss, att vi hava frimodighet i fråga om domens dag; ty sådan han är, sådana äro ock vi i denna världen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men skønt vi, som i vide, forud havde lidt og vare blevne mishandlede i filippi, fik vi frimodighed i vor gud til at tale guds evangelium til eder under megen kamp.

Sueco

nej, fastän vi, såsom i veten, i filippi förut hade fått utstå lidande och misshandling, hade vi dock frimodighet i vår gud till att förkunna för eder guds evangelium, under mycken kamp.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men da de så peters og johannes frimodighed og kunde mærke, at de vare ulærde mænd og lægfolk, forundrede de sig, og de kendte dem, at de havde været med jesus.

Sueco

när de sågo petrus och johannes vara så frimodiga och förnummo att de voro olärda män ur folket, förundrade de sig. men så kände de igen dem och påminde sig att de hade varit med jesus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

efter min længsel og mit håb, at jeg i intet skal blive til skamme, men at kristus skal med al frimodighed, som altid, så også nu, forherliges i mit legeme, være sig ved liv eller ved død.

Sueco

det är nämligen min trängtan och mitt hopp att jag i intet skall komma på skam, utan att kristus, nu såsom alltid, skall av mig med all frimodighet bliva förhärligad i min kropp, det må ske genom liv eller genom död.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"du er den samme, messaia. frimodig og fiot som aitid.

Sueco

"ni är er lik, herr messaia - ni var alltid djärv och stilig."

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,782,864,772 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK