Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i så fald skal vietnam også ophøre med disse hjertegribende chikanerier af systemkritikere og journalister, og samvittighedsfangerne skal løslades.
då måste också vietnam sluta med dessa gripanden , trakasserier av dissidenter och journalister, och man måste frige samvetsfångarna.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jeg vil geme opfordre alle mine kolleger til, at vi til næste år anvender al vores indflydelse til fordel for en generel løsladelse af samvittighedsfangerne.
jag vill uppmana mina kollegor att vi under nästkommande år gemensamt använder oss av allt vårt inflytande för en allmän frigivning av alla samvetsfångar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hr. formand, jeg er enig i det, hr. gil-robles sagde den 10. december i wien: amnesti til samvittighedsfangerne.
herr ordförande! jag instämmer i det gil-robles sade den 10 december i wien: am nesti för vapenvägrarna.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15. opfordrer sudans regering til øjeblikkelig at løslade alle samvittighedsfanger, herunder også de medlemmer af oppositionen og menneskerettighedsaktivister, som var nævnt ved navn i en skrivelse, europa-parlamentets delegation overrakte til indenrigsministeren;
15. europaparlamentet uppmanar sudans regering att omedelbart släppa alla samvetsfångar, även de medlemmar av oppositionen och människorättsaktivister som nämndes i den skrivelse som europaparlamentets delegation överlämnade till inrikesministern.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade: