Você procurou por: svigerfader (Dinamarquês - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Sueco

Informações

Dinamarquês

svigerfader!

Sueco

svärfar!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hvordan har min svigerfader det?

Sueco

hur mår min svärfar?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

svigerfader, jeg beder dem om at tage plads.

Sueco

jag ber er, far, varsågod och sitt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

derpå tog moses afsked med sin svigerfader, og denne begav sig til sit land.

Sueco

därefter lät mose sin svärfader fara hem, och denne begav sig till sitt land igen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

del griffith, min svigerfader walt, min svigermor peg, min mor joy og min far martin.

Sueco

detta är min svärfar, walt. min svärmor, peg. min mor, joy och min far, martin.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

moses svarede sin svigerfader: "jo, folket kommer til mig for at rådspørge gud;

Sueco

mose svarade sin svärfader: »folket kommer till mig för att fråga gud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

men manden gjorde sig rede til at drage bort. da nødte hans svigerfader ham, så han atter overnattede der.

Sueco

och när mannen ändå gjorde sig redo att resa, bad hans svärfader honom så enträget, att han ännu en gång stannade kvar där över natten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da sagde moses's svigerfader til ham: "det er ikke klogt, som du bærer dig ad med det.

Sueco

då sade moses svärfader till honom: »du går icke till väga på det rätta sättet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

moses vogtede nu småkvæget for sin svigerfader jetro, præsten i midjan,og drev engang småkvæget hen hinsides Ørkenen og kom til guds bjerg horeb.

Sueco

och mose vaktade fåren åt sin svärfader jetro, prästen i midjan. och han drev en gång fåren bortom öknen och kom så till guds berg horeb.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da gik moses sin svigerfader i møde, bøjede sig for ham og kyssede ham; og da de havde hilst på hinanden, gik de ind i teltet.

Sueco

då gick mose sin svärfader till mötes och bugade sig för honom och kysste honom. och när de hade hälsat varandra, gingo de in i tältet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og hans svigerfader, den unge kvindes fader, holdt på ham, så at han blev hos ham i tre dage; og de spiste og drak og overnattede der.

Sueco

och hans svärfader, kvinnans fader, höll honom kvar, så att han stannade hos honom i tre dagar; de åto och drucko och voro där nätterna över.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

moses fortalte sin svigerfader om alt, hvad herren havde gjort ved farao og Ægypten for israels skyld, og om alle de besværligheder, der havde mødt dem undervejs, og hvorledes herren havde frelst dem.

Sueco

och mose förtäljde för sin svärfader allt vad herren hade gjort med farao och egyptierna, för israels skull, och alla de vedermödor som de hade haft att utstå på vägen, och huru herren hade räddat dem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da jetro, præsten i midjan, moses's svigerfader, hørte om alt, hvad gud havde gjort for moses og hans folk israel, hvorledes herren havde ført israel ud af Ægypten,

Sueco

och jetro, prästen i midjan, moses svärfader, fick höra allt vad gud hade gjort med mose och med sitt folk israel, huru herren hade fört israel ut ur egypten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- der var fire til. to hjem til darlene, en til svogeren og en til svigerfaderen. der blev stønnet.

Sueco

en flåsare ringde till darlene, hennes svåger och hennes svärfar.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,122,101 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK