Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"han skulle i morgenrøden lave"
"da će mu divno purpurno jutro...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
harpe og citer, vågn op, jeg vil vække morgenrøden.
slaviæu tebe, gospode, po narodima, pojaæu tebi po plemenima.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
har du nogen sinde kaldt morgenen frem, ladet morgenrøden vide sit sted,
jesi li svog veka zapovedio jutru, pokazao zori mesto njeno,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vågn op, min Ære! harpe og citer vågn op, jeg vil vække morgenrøden.
hvaliæu gospoda po narodima, pevaæu ti po plemenima.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han stråler som morgenrøden, som den skyfri morgensol, der fremlokker urter af jorden efter regn."
i biæe kao svetlost jutarnja, kad sunce izlazi jutrom bez oblaka, i kao trava koja raste iz zemlje od svetlosti iza dada.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
hvo er hun, der titter frem som morgenrøden, fager som månen, skær som solen, frygtelig som hære under banner?
sidjoh u oraje da vidim voæe u dolu, da vidim cvate li vinova loza, pupe li ipci.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så lad os da kende, jage efter at kende herren! som morgenrøden er hans opgang vis. da kommer han til os som regn, som vårregn, der væder jorden."
tada æemo poznati gospoda i sve æemo ga vie poznavati; jer mu je izlazak uredjen kao zora, i doæi æe nam kao dad, kao pozni dad koji natapa zemlju.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dens morgenstjerner formørkes, den bie forgæves på lys, den skue ej morgenrødens Øjenlåg,
potamnele zvezde u sumraèje njeno, èekala videlo i ne doèekala ga, i ne videla zori trepavica;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: