Você procurou por: tillykke med din eksame skat (Dinamarquês - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Tagalog

Informações

Danish

tillykke med din eksame skat

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Tagalo

Informações

Dinamarquês

tillykke med fødselsdagen

Tagalo

tillykke med fødselsdagen, jaspher!

Última atualização: 2024-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Ær med din velstand herren med førstegrøden af al din avl;

Tagalo

parangalin mo ang panginoon ng iyong tinatangkilik, at ng mga unang bunga ng lahat mong ani:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

før sagen med din næste til ende, men røb ej andenmands hemmelighed

Tagalo

ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den herre jesus være med din Ånd! nåden være med eder!

Tagalo

ang panginoon nawa'y sumainyong espiritu. ang biyaya nawa'y sumainyo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"gå ud af arken med din hustru, dine sønner og dine sønnekoner

Tagalo

lumunsad ka sa sasakyan, ikaw at ang iyong asawa, at ang iyong mga anak, at ang mga asawa ng iyong mga anak na kasama mo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

da vandrer du trygt din vej, støder ikke imod med din fod; -

Tagalo

kung magkagayo'y lalakad ka ng iyong lakad na tiwasay, at ang iyong paa ay hindi matitisod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

du gjorde dig stor imod mig med din mund og overfusede mig med ord; jeg hørte det.

Tagalo

at kayo'y nangagmalaki laban sa akin ng inyong bibig, at inyong pinarami ang inyong mga salita laban sa akin: aking narinig yaon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

pagten med din tjener har du brudt, vanæret hans krone og trådt den i støvet;

Tagalo

iyong ibinuwal ang lahat niyang mga bakod: iyong dinala sa pagkaguho ang kaniyang mga katibayan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

du blæste med din Ånde, havet skjulte dem; de sank som bly i de vældige vande.

Tagalo

ikaw ay nagpahihip ng iyong hangin, at tinabunan sila ng dagat. sila'y lumubog na parang tingga sa makapangyarihang tubig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"drag du nu hjem med din gud, tag vare på kærlighed og ret og bi bestandig på din gud!"

Tagalo

mangangalakal siya na may timbangang magdaraya sa kaniyang kamay: maibigin ng pagpighati.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

at vi må se dine udvalgtes lykke, glæde os ved dit folks glæde og med din arvelod prise vor lykke!

Tagalo

upang makita ko ang kaginhawahan ng iyong hirang, upang ako'y magalak sa kasayahan ng iyong bansa, upang ako'y lumuwalhati na kasama ng iyong mana.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da gik israeliternes opsynsmænd hen og råbte til farao: "hvorfor handler du således med din fræne?

Tagalo

nang magkagayo'y ang mga pinuno sa mga anak ni israel ay naparoon at dumaing kay faraon, na nagsasabi, bakit mo ginaganyan ang iyong mga alipin?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

du købte mig ej kalmus for sølv eller kvæged mig med slagtofres fedt. nej, du plaged mig med dine synder, trætted mig med din brøde.

Tagalo

hindi mo ako ibinili ng mabangong kalamo sa halaga ng salapi, o binusog mo man ako ng taba ng iyong mga hain: kundi pinapaglingkod mo ako ng iyong mga kasalanan, iyong niyamot ako ng iyong mga kasamaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

frels mig med din trofaste hjælp fra dyndet, at jeg ikke skal synke; red mig fra dem, der hader mig, fra vandenes dyb,

Tagalo

huwag akong tangayin ng baha, ni lamunin man ako ng kalaliman: at huwag takpan ng hukay ang kaniyang bunganga sa akin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

du, som har holdt, hvad du lovede din tjener, min fader david, og i dag opfyldt med din hånd, hvad du talede med din mund.

Tagalo

na siyang nagingat sa iyong lingkod na kay david na aking ama ng iyong ipinangako sa kaniya: oo, ikaw ay nagsalita ng iyong bibig, at ginanap mo ng iyong kamay, gaya sa araw na ito.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

alle i folkeslag, hør, lyt til, du jord, med din fylde, at den herre herren kan stå som vidne blandt eder, herren fra sit hellige tempel.

Tagalo

dinggin ninyong mga bayan, ninyong lahat; dinggin mo, oh lupa, at ng lahat na nasa iyo: at ang panginoong dios ay maging saksi laban sa iyo, ang panginoon mula sa kaniyang banal na templo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

absalon kom til kongen og sagde: "se, din træl holder fåreklipning; vil ikke kongen og hans folk tage med din træl derhen?"

Tagalo

at naparoon si absalom sa hari, at sinabi niya, narito ngayon, ang iyong lingkod ay nagpapagupit ng mga tupa; isinasamo ko sa iyo na ang hari at ang kaniyang mga lingkod ay magsiyaong kasama ng iyong lingkod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

herre, i nøden søgte de dig; de udgød stille bønner, medens din tugtelse var over dem.

Tagalo

panginoon, sa kabagabagan ay dinalaw ka nila, sila'y nangagbugso ng dalangin, nang pinarurusahan mo sila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"tag staven og kald så tillige med din broder aron menigheden sammen og tal til klippen i deres påsyn, så giver den vand; lad vand strømme frem af klippen til dem og skaf menigheden og dens kvæg noget at drikke!"

Tagalo

hawakan mo ang tungkod, at pisanin mo ang kapisanan, pisanin mo at ni aaron na iyong kapatid, at magsalita kayo sa bato sa harap ng kanilang mga mata, na ibibigay niyaon ang kaniyang tubig; at ikukuha mo sila ng tubig sa bato: sa ganito paiinumin mo ang kapisanan at ang kanilang mga hayop.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,806,072 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK