A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kombinationsfelt
_: this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters தனிப்பயன் சாளர உரு
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kombinationsfelt:
பலத்தேர்வுப்பெட்டி
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kombinationsfelt- dialog
உரைப் பெட்டி உரையாடல்
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kombinationsfelt- effekt:
பலத்தேர்வுப்பெட்டி விளைவு:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en kombinationsfelt- kontrol
ஒரு உருள்பெட்டி சாளர உரு
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
standardindgang til at bruge til kombinationsfelt, menu og farve
காம்போ பெட்டி மற்றும் பட்டி பயன்பாட்டுக்கான முன்னிருப்பு உள்ளீடு`
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brug dette kombinationsfelt til at ændre kantstørrelsen af dekorationen.
அலங்கரிப்பின் விளிம்பு அளவை மாற்ற இந்த இணைப்பு பெட்டியை பயன்படுத்தவும்.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dette kombinationsfelt angiver om udtryksbogen gemmes automatisk når redigeringsvinduet lukkes.
திருத்தும் சாளரம் மூடும் பொழுது சொற்றொடர் கையேடு தானே சேமிக்கப்பட வேண்டுமா என இந்த சேர்த்தப்பெட்டி தெரிவிக்கும்
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dette kombinationsfelt angiver hvilket tegnsæt der bruges til at videregive teksten.
உரையை அனுப்ப எந்த எழுத்து குறியீடாக்கம் பயன்படுகிறது என இந்த சேர்த்தப்பெட்டி தெரிவிக்கும்.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deaktivér: brug ingen kombinationsfelt effekter. animér: gør noget animering.
செயல் நீக்கு: பலத்தேர்வுப்பெட்டி விளைவுகளை பயன்படுத்தாதே. அசைவூட்டு: ஏதாவது அசைவூட்டத்தை செய்.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dette kombinationsfelt angiver hvilket tegnsæt der bruges til at videregive teksten.
à®à®¨à¯à®¤ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®à¯à®à®¿ à®à®°à¯à®¯à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ª à®à®¨à¯à®¤ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bemærk: at alle dimser i dette kombinationsfelt ikke anvendes på kun- qt- programmerne.
குறிப்பு: இங்குள்ள அனைத்து சாளரங்களையும் qt- only பயன்பாடுகளுக்கு பயன்படுத்தக்கூடாது.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
med dette kombinationsfelt vælger du hvilket af de installerede sprog der bruges til at lave den nye ordbog. kmouth vil kun analysere dokumentationsfiler på dette sprog.
with this combo box you select which of the installed languages is used for creating the new dictionary. kmouth will only parse documentation files of this language.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
med dette kombinationsfelt vælger du tegnsætte der bruges til at indlæse tekstfiler. dette kombinationsfelt bruges ikke til xml- files eller til ordbogsfiler.
with this combo box you select the character encoding used to load text files. this combo box is not used for xml files or for dictionary files.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denne liste indeholder de tilgængelige ordbøger for ordkomplettering. kmouth vil vise et kombinationsfelt ved siden af redigeringsfeltet i hovedvinduet hvis denne liste indeholder mere end en ordbog. du kan bruge dette kombinationsfelt til at vælge ordbogen der rent faktisk bruges til ordkompletteringen.
this list contains all available dictionaries for the word completion. kmouth will display a combo box next to the edit field in the main window if this list contains more than one dictionary. you can use this combo box in order to select the dictionary that actually gets used for the word completion.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dette kombinationsfelt angiver hvilket tegnsæt der bruges til at videregive teksten. for de fleste vesteuropæiske sprog bruges iso- 8859- 1. for ungarsk bruges iso- 8859- 2.
à®à®¨à¯à®¤ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®à¯à®à®¿ à®à®°à¯à®¯à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ª à®à®¨à¯à®¤ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: