Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
derpå skal præsten skrive disse forbandelser op på et blad og vaske dem ud i den bitre vandes vand
napíše pak všecko zlořečenství toto do knihy, a smyje je tou vodou hořkou.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og herren din gud vil bringe alle dine forbandelser over dine fjender og avindsmænd, der har forfulgt dig.
všecka pak zlořečenství tato obrátí hospodin bůh tvůj na nepřátely tvé a na ty, jenž v nenávisti měli tebe, a protivili se tobě.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derpå gik david med sine mænd hen ad vejen, medens simei fulgte ham oppe på bjergskråningen og stadig udstødte forbandelser, slog med sten og kastede støv efter ham.
a tak šel david a muži jeho cestou. semei také šel po stráni hory naproti němu, a jda, zlořečil a házel kamením proti němu a zmítal prachem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men da det var blevet dag, sloge jøderne sig sammen og forpligtede sig under forbandelser til hverken at spise eller drikke, førend de havde slået paulus ihjel.
a když byl den, sšedše se někteří z Židů, zapřisáhli se s klatbou, řkouce, že nebudou jísti ani píti, až zabijí pavla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disse gik da til ypperstepræsterne og de Ældste og sagde: "vi have under forbandelser forpligtet os til ikke at smage noget, førend vi have slået paulus ihjel.
kteřížto přistoupivše k předním kněžím a k starším, řekli: prokletím prokleli jsme se, že neokusíme ničehož, dokudž nezabijeme pavla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível