A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
men kunne de ikke være afholdende, da lad dem gifte sig; thi det er bedre at gifte sig end at lide brynde.
pakliť se nemohou zdržeti, nechažť v stav manželský vstoupí; nebo lépe jest v stav manželský vstoupiti nežli páliti se.
hans disciple sige til ham: "står mandens sag med hustruen således, da er det ikke godt at gifte sig."
Řekli jemu učedlníci jeho: poněvadž jest taková pře s manželkou, není dobré ženiti se.
retten til efterladtepension bortfalder dog, når den efterlevende ægtefælle gifter sig igen.
nárok na pozůstalostní (vdovský nebo vdovecký) důchod však zaniká, pokud pozůstalý/á manžel/ka uzavře nové manželství.
der er derimod ikke behov for at tildele en skilsmissedom »eksigibilitet« for at give begge de tidligere ægtefæller mulighed for at gifte sig igen. den blotte anerkendelse af afgørelsens gyldighed er tilstrækkelig.
rozhodnutí o rozvodu naopak není nutné prohlásit „vykonatelným“, aby některý z manželů mohl znovu uzavřít manželství; postačuje prosté uznání platnosti tohoto rozhodnutí.
det var konditoren karel kofránek, som efter at have giftet sig ind i familien perfektionerede familieproduktionsmetoden.
rodinnou recepturu výroby zdokonalil karel kofránek, cukrář, který se do rodiny přiženil.
retten til efterladtepension ophører ligeledes, hvis den pågældende gifter sig igen, indgår registreret partnerskab eller bliver samboende.
nárok na pozůstalostní důchod zaniká rovněž v případě dalšího uzavření sňatku, registrovaného partnerství nebo soužití.
retten til efterladtepension ophører i tilfælde af, at en ægtefælle gifter sig igen, eller hvis den ydelsesberettigede afgår ved døden, eller ved overdragelse af pensionen.
za nemohoucí je považována každá osoba, která kvůli poškozenému zdraví neustále potřebuje pomoc druhé osoby nebo osobní dozor k provádění základních úkonů každodenního života.