Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
opfangede signalet.
Đã dò ra tín hiệu!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den seneste opfangede.
thông điệp mới nhất.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg opfangede hans budskab.
tao đã không gửi thông điệp của ông ta.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg opfangede det ikke engang.
tôi lúc đó chưa đoán ra.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nej, det opfangede jeg ikke, lou.
không, tôi vẫn chưa, lou à.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi opfangede det her fra tapias hus.
nghe băng thu được ở nhà tapia này.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angående den besked, dine mænd opfangede.
có thể tôi đã nói dối một số điều giống như tin nhắn mà người của anh đã chặn được
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- genkendelses søgning opfangede jeres mand.
- máy ảnh đã ghi hình đối tượng của anh.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denne opfangede vi for fire år siden.
cái này chúng tôi thu được bốn năm trước.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi opfangede en meddelse fra deres specialstyrker.
anh đang nói về một cuộc xâm lăng? chúng tôi đã có được các đoạn báo cáo của đội "special ops" của ông.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
endelig opfangede vi noget fra nogle bygninger.
cuối cùng chúng tôi có một ít thông tin trên các tòa nhà.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de opfangede kommunikation mellem dem og en mand ved navn wells.
họ chặn thông tin liên lạc giữa họ và 1 người cung cấp tin tên là wells.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seks uger inden opsendelse opfangede vores skannere et udenjordisk objekt.
6 tuần trước khi phóng, máy quét không gian phát hiện vật thể ngoài hành tinh.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de sporede dine opkald, mine kilder opfangede det og... her er vi.
khi họ sắp lần được cuộc gọi, nguồn tin của tôi đã chặn lại và... chúng ta ở đây. tại sao?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den tyske besked, jeg opfangede, der er et ord, jeg ikke kender.
tôi biết đoạn thông điệp từ tàu của bon Đức. tôi nhận ra 1 chữ trong đó.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for 16 minutter siden opfangede vi et nødsignal fra en antagelig forladt radarstation i severnaya.
cách đây 16 phút, chúng tôi nhận được tín hiệu kêu cứu... từ đài ra-đa được xem như bỏ hoang ở sevetnaya.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi forberedte os i 33 år indtil vi opfangede et nødsignal som du udløste da du fandt rekognosceringsflyet.
suốt 33 năm, chúng ta chuẩn bị cho tới khi chúng ta phát hiện ra 1 tín hiệu cấp cứu, do chính cậu kích hoạt khi cậu vào trong phi thuyền do thám cổ xưa ấy.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hun myrdede irena og også næsten mig! okay. dette er passeren, hvis data vi opfangede.
Được rồi, đây là người chúng ta đã chặn dữ liệu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, men vores singapore-station opfangede et mystisk signal pa gps-frekvensen pa angrebstidspunktet.
Đúng, nhưng trạm singapore của chúng ta bắt được một tín hiệu bí ẩn, ở tần số vệ tinh định vị toàn cầu vào thời điểm tấn công.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men faktisk var det, dit udstyr opfangede, ikke så meget evidens for paradigme-skiftende monopoler, som det var støj fra den elektriske dåseåbner, vi tændte og slukkede.
uhm,ahem, trong thực tế, những thiết bị phân tích của mày không có quá nhiều đơn cực dịch chuyển... ..như nó đã được tĩnh điện có thể mở là do chúng tao đã bật và tắt thiết bị.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: