A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
af disse to bud afhænger hele loven og profeterne."
Ñaari ndigal yooyu tënk nañu yoonu musaa wépp, moom ak waxi yonent yi.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tror du, kong agrippa, profeterne? jeg ved, at du tror dem."
yaw buur agaripa, ndax gëmuloo yonent yi? xam naa bu wér ne, gëm nga.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ser nu til, at ikke det, som er sagt ved profeterne, kommer over eder:
wottuleen nag ba li yonent yi bindoon bañ leen a dal, ci li ñu ne:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men abraham siger til ham: de have moses og profeterne, lad dem høre dem!
ibraayma ne ko: “say doomu baay, ñu ngeek yoonu musaa ak téerey yonent yi. nañu leen déggal.”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
altså give i eder selv det vidnesbyrd, at i ere sønner af dem, som have ihjelslået profeterne.
seede ngeen nii ne, yey ngeen seen bopp, te yéenay doomi ñi doon rey yonent yi,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der både ihjelsloge den herre jesus og profeterne og udjoge os og ikke behage gud og stå alle mennesker imod,
Ñoom yawut yi rey nañu boroom bi yeesu, ni ñu reye woon yonent yi; teg nañu nu fitna yu metti; neexuñu yàlla, ànduñu ak kenn,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og han begyndte fra moses og fra alle profeterne og udlagde dem i alle skrifterne det, som handlede om ham.
noonu mu tàmbalee ci yonent yàlla musaa ba ci yonent yépp, tekkil leen li mbind mi wax lépp ci ay mbiram.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men også alle profeterne, fra samuel af og derefter, så mange som talte, have også forkyndt disse dage.
«li dale sax ci samwil ak ñi ci topp, bépp yonent bu wax yégle na bés yii.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brødre! tager profeterne, som have talt i herrens navn, til forbillede på at lide ondt og være tålmodige.
bokk yi, defleen yonent, yi wax ci turu boroom bi, seeni royukaay ci muñ tiis ak ci góor-góorlu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ham give alle profeterne det vidnesbyrd, at enhver, som tror på ham, skal få syndernes forladelse ved hans navn."
yonent yépp seedeel nañu ko ne, ku ko gëm, yàlla dina la baal say bàkkaar ci turam.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
glæder og fryder eder, thi eders løn skal være stor i himlene; thi således have de forfulgt profeterne, som vare før eder.
bégleen te bànneexu, ndax seen yool dina réy ci laaxira. ndaxte noonu lañu daan fitnaale yonent yi fi jiitu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mener ikke, at jeg er kommen for at nedbryde loven eller profeterne;jeg er ikke kommen for at nedbryde, men for at fuldkomme.
«buleen defe ne, ñëw naa ngir dindi yoonu musaa ak waxi yonent yi. Ñëwuma ngir dindi leen, waaye ngir ñu am ci man.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
altså, alt hvad i ville, at menneskene skulle gøre imod eder, det skulle også i gøre imod dem; thi dette er loven og profeterne.
«kon nag lépp lu ngeen bëgg, nit ñi defal leen ko, yéen itam nangeen leen ko defal; ndaxte loolu moo ëmb yoonu musaa ak waxi yonent yi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men de sagde: "nogle sige johannes døberen; andre elias; andre jeremias eller en af profeterne."
taalibe yi tontu ne: «am na ñu naan, yaxya, ñeneen ñi, iliyas; ñi ci des ne, yeremi walla keneen ci yonent yi.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
og de sagde til ham: "johannes døberen; og andre: elias; men andre: en af profeterne."
Ñu ne ko: «am na ñuy ne, yaa di yaxya; ñeneen ne, iliyas; ñi ci des ne, yaay kenn ci yonent yi.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"herre! dine profeter have de ihjelslået, dine altre have de nedbrudt, og jeg er den eneste, der er levnet, og de efterstræbe mit liv."
«boroom bi, rey nañu say yonent, daaneel say bérab yu sell, ba man kenn maa ci des, te ñu ngi may wut a rey.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível