MyMemory, a maior memória de tradução do mundo
Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Assunto   
Pergunte ao Google

Você procurou por: milf ( Inglês - Português )

    [ Desativar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

MILF

Português

Mom I'd Like to F*ck

Última atualização: 2015-08-11
Assunto: Geral
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência:

Inglês

Milf

Português

MILF

Última atualização: 2013-11-08
Frequência de uso: 47
Qualidade:
Referência:

Inglês

MILF

Português

branquinha

Última atualização: 2013-05-23
Frequência de uso: 35
Qualidade:
Referência:

Inglês

"==Awards and nominations==*2006 XRCO Award nominee – MILF of the year*2009 AVN Award nominee – Best All-Girl Couples Sex Scene – "Women Seeking Women 44"*2009 AVN Award nominee – MILF/Cougar Performer of the Year*2010 AVN Award nominee – Best POV Sex Scene – "Jerkoff Material 2"*2010 XRCO Award nominee – Unsung Siren*2010 XRCO Award nominee – MILF of the Year*2011 AVN Award nominee – Best Supporting Actress – "Couples Camp"*2011 AVN Award nominee – MILF/Cougar Performer of the Year*2011 XRCO Hall of Fame*2015 AVN Hall of Fame==Personal life==Rayveness grew up in the Quaker faith and married a year before she left high school.

Português

"* "Squirting Nymphs"* "Your Hot Mom"== Prémios ==* 2009 AVN Award nominee – Best All-Girl Couples Sex Scene – "Women Seeking Women 44"* 2009 AVN Award nominee – MILF/Cougar Performer of the Year* 2010 AVN Award nominee – Best POV Sex Scene – "Jerkoff Material 2"* 2010 XRCO Award nominee – Unsung Siren* 2010 XRCO Award nominee – MILF Of The Year* Sítio Oficial* Swaim Family

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"MILF Island" was the first episode of "30 Rock" to be broadcast since "Episode 210," on January 10, 2008, due to the 2007–2008 Writers Guild of America strike.

Português

"MILF Island" foi o primeiro episódio de "30 Rock" a ser transmitido desde "Episódio 210" cuja emissão foi a 10 de Janeiro de 2008 devido à greve dos argumentistas do Writers Guild of America (2007-2008).

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

==Awards==*1994 AVN Award – Best Group Sex Scene (Film) – "New Wave Hookers 3" (with Tyffany Million, Lacy Rose, Crystal Wilder, Rocco Siffredi & Jon Dough)*2004 Adam Film World Guide Award – Porn Comeback of the Year*2005 AVN Award – Best Oral Sex Scene (Video) – "Cum Swallowing Whores 2" (with Ava Devine, Guy DiSilva, Rod Fontana, Steven French, Scott Lyons, Mario Rossi & Arnold Schwarzenpecker)*2005 AVN Hall of Fame inductee*2006 Adam Film World Guide Award – Directrix of the Year*2007 XRCO Hall of Fame inductee*2011 NightMoves Award – Best MILF (Fan’s Choice)*2011 Urban X Award Hall of Fame inductee*2014 XRCO Award – MILF of the Year==References==== External links ==

Português

== Prêmios ==*1994: AVN Award – Melhor cena de sxo em grupo (Filme) – New Wave Hookers 3 (com Crystal Wilder, Tyffany Million, Lacy Rose, Jon Dough e Rocco Siffredi)*2005: AVN Award - Melhor cena de sexo oral (Vídeo) - Cum Swallowing Whores 2 (com Ava Devine, Guy DiSilva, Rod Fontana, Steven French, Scott Lyons, Mario Rossi & Arnold Schwarzenpecke)*Hall da fama AVN*Hall da fama XRCO*2009: CAVR Award Winner – MILF do Ano*2011: Hall da fama Urban X Awards== Ligações externas ==Entrevista com Francesca Le

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

==Cast==* Jason Biggs as Jim Levenstein* Alyson Hannigan as Michelle Levenstein* Chris Klein as Chris "Oz" Ostreicher* Thomas Ian Nicholas as Kevin Myers* Eddie Kaye Thomas as Paul Finch* Seann William Scott as Steve Stifler* Tara Reid as Vicky Lathum* Natasha Lyonne as Jessica* Mena Suvari as Heather Gardner* Eugene Levy as Noah Levenstein, Jim's Dad* Jennifer Coolidge as Stifler's Mom* Dania Ramirez as Selena* Ali Cobrin as Kara* John Cho as MILF Guy #2* Katrina Bowden as Mia* Jay Harrington as Dr. Ron* Chuck Hittinger as AJ* Shannon Elizabeth as Nadia* Chris Owen as Sherman==Production=====Development===It was reported in that Universal Pictures was planning to produce a third theatrically released sequel to the first film.

Português

== Elenco ==* Jason Biggs - Jim* Eddie Kaye Thomas - Paul Finch* Seann William Scott - Steve Stifler* Chris Klein - Oz* Thomas Ian Nicholas - Kevin* Alyson Hannigan - Michele* Eugene Levy - Noah Levenstein* Tara Reid - Vicky* Mena Suvari - Heather* Dania Ramirez - Trisha* Shannon Elizabeth - Nadia* Natasha Lyonne - Jessica* Chris Owen - Sherman* Jennifer Coolidge - Janine Stifler* John Cho - Jhon* Katrina Bowden - Mia* Jay Harrington - Namorado De Heather* Chuck Hittinger - Marco "Jock"* Rebecca De Mornay - Rachel Finch== Produção ===== Desenvolvimento ===Foi relatado em outubro 2008 que a Universal Pictures planejava produzir o filme.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

==Production=="MILF Island" was filmed in early March 2008.

Português

"MILF Island" foi filmado no início de Março de 2008.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

Confusion was caused prior to the broadcast of this episode when many critics speculated about how the episode would tackle the use of the word MILF without actually explaining that it is an acronym for "Mother I'd Like to Fuck", as that would have broken Federal Communications Commission rules.

Português

A confusão foi provocada antes da transmissão deste episódio, quando muitos críticos especularam com que maneira "MILF Island" iria atacar o uso da palavra ""MILF" sem realmente explicar que é um acrónimo para "Mother I'd Like To Fuck"", como isso seria uma quebra das regras da Federal Communications Commission (FCC).

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

Episode 210 was broadcast on January 10, 2008 and was the final episode, including repeats, of "30 Rock" to be broadcast until the episode "MILF Island" in April.

Português

"Episode 210" foi transmitido em 10 de Janeiro de 2008 e foi o episódio final, incluindo repetições de "30 Rock" que foram transmitidas até o episódio "MILF Island", em Abril.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

Lisa Ann (born Lisa Anne Corpora; May 9, 1972) is an American former pornographic actress best known for her appearances in the MILF genre having won eleven awards for this work.

Português

Lisa Anne Corpora (9 de Maio de 1972), conhecida por Lisa Ann, é uma ex-atriz pornográfica norte-americana.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:

Inglês

Most actors specialize in certain genres, such as lesbian sex, bondage, strap-on sex, anal sex, double penetration, semen swallowing, teenage women, interracial or MILFs.

Português

A maior parte de gêneros têm especialistas que realizam a maior parte do seu reconhecimento em um mercado de nicho específico como bondage, sexo com strap-on, escancarado, sexo anal no geral, dupla penetração.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:

Inglês

The episode of "30 Rock" which aired the following week, "Subway Hero," was originally expected to air on April 10, 2008 in place of this episode, but for unknown reasons "MILF Island" aired on that date instead.

Português

O episódio de "30 Rock" que foi transmitido na semana após essa, "Subway Hero", foi originalmente programado para ser exibido a 10 de Abril de 2008, no lugar deste episódio; contudo, por razões desconhecidas, "MILF Island" foi exibido nessa data, substituindo "Subway Hero".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

The remaining writers resumed work on February 13, which began the production of the next episode, "MILF Island".

Português

Os restantes escritores retomaram o trabalho em 13 de Fevereiro, que começaram a produção do próximo episódio, "MILF Island".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

'The European Union welcomes the cessation of hostilities mutually agreed by the peace panels of the Philippine government and the MILF and particularly the de cision taken by the Philippine government in this regard.

Português

Chipre, a Estónia, a Eslovénia, a Hungria, a Letónia, a Lituânia, Malta, a Polónia, a República Checa c a Re pública Eslovaca (países aderentes), a Bulgária, a Ro ménia e a Turquia (países associados) e os países da EFTA membros do espaço Económico Europeu subscrevem igualmente a presente declaração.»

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:

Inglês

Presidency statement on behalf of the Eu ropean Union on the ceasefire agreement with the MILF (- > point 1.6.30). Relations with Latin America

Português

Em matéria de cooperação para o desenvolvimento, o Comité considera que convém melhorar as condições de vida e de justiça social, a preserva ção ou a restauração do modo de vida natural e es tudar as questões relativas ao emprego e à segu rança social.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

In addition, the Government of the Philippines must urgently resume peace negotiations with the MILF and both sides must renounce violence and solve their differences at the negotiating table.

Português

Além disso, o Governo das Filipinas deve retomar urgentemente as negociações de paz com a Frente Moro de Libertação Islâmica (MILF) e ambos os lados devem renunciar à violência e resolver os seus diferendos à mesa das negociações.

Última atualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência:

Adicionar uma tradução

Pesquise frases traduzidas por humanos



Usuários estão solicitando auxílio neste momento:keep smiling (Inglês>Tamil) | alam ko naman na mahal mo ako (Tagalo>Inglês) | formé dans les livres d'enfance informer (Francês>Latim) | attendiamo vostro riscontro (Italiano>Inglês) | ano ang ibig sabihin ng ingkong (Tagalo>Inglês) | magandang pakikitungo sa costumer (Tagalo>Inglês) | tôi đến từ việt nam (Vietnamita>Inglês) | kachre uthane wala sup ko english me kya kehte hai (Hindi>Inglês) | blurt out (Inglês>Holandês) | ibig sabihin ng marangal (Tagalo>Inglês) | nahseb (Maltês>Inglês) | verpolt batterie (Alemão>Francês) | 'wifi a bordo'; (Espanhol>Inglês) | invitatis (Latim>Grego) | kumakalam na sikmura (Tagalo>Inglês)


Denunciar abuso  | Sobre o MyMemory   | Fale conosco


MyMemory em seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK