Você procurou por: protinádorovej (Eslovaco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

German

Informações

Slovak

protinádorovej

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Alemão

Informações

Eslovaco

savene je látka určená na detoxikáciu pri protinádorovej liečbe.

Alemão

savene ist ein entgiftungsmittel zur behandlung gegen krebs.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

lonsurf majú predpisovať lekári so skúsenosťami s podávaním protinádorovej liečby.

Alemão

lonsurf sollte nur von Ärzten verschrieben werden, die erfahrung in der anwendung von krebstherapien haben.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

stivargu má predpisovať len lekár so skúsenosťami s podávaním protinádorovej liečby.

Alemão

stivarga sollte nur von Ärzten verschrieben werden, die erfahrung in der anwendung von krebstherapien haben.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

liečbu tagrissom má začať lekár so skúsenosťami s používaním protinádorovej liečby.

Alemão

eine behandlung mit tagrisso sollte durch einen in der anwendung von krebstherapien erfahrenen arzt initiiert werden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

na liečbu vectibixom má dozerať lekár so skúsenosťami s používaním protinádorovej liečby.

Alemão

die behandlung mit vectibix sollte unter der aufsicht eines arztes erfolgen, der in der durchführung von tumortherapien erfahren ist.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

liečba tarcevou má byť pod dohľadom lekára so skúsenosťami s používaním protinádorovej liečby.

Alemão

die behandlung mit tarceva sollte durch einen in der anwendung von krebstherapien erfahrenen arzt überwacht werden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Eslovaco

liečba necitumumabom sa musí podávať pod dohľadom lekára s kvalifikáciou na používanie protinádorovej chemoterapie.

Alemão

die verabreichung von portrazza muss unter aufsicht eines in der anwendung von antineoplastischen arzneimitteln erfahrenen arztes erfolgen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

kabazitaxel preukázal široké spektrum experimentálnej protinádorovej aktivity voči pokročilým ľudským nádorovým transplantátom u myší.

Alemão

cabazitaxel zeigte ein breites spektrum antitumoraler wirkung gegen fortgeschrittene humane tumor-xenotransplantate in mäusen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

liečba gefitinibom má byť iniciovaná a kontrolovaná lekárom, skúseným v oblasti používania protinádorovej liečby.

Alemão

eine behandlung mit iressa sollte durch einen in der anwendung von krebstherapien erfahrenen arzt veranlasst und betreut werden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

liečbu liekom vargatef má iniciovať a kontrolovať lekár, ktorý má skúsenosti v používaní protinádorovej liečby.

Alemão

die behandlung mit vargatef muss von einem arzt begonnen und überwacht werden, der erfahrung mit onkologischen therapien besitzt.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

tento liek budete dostávať na zníženie frekvencie a závažnosti kožných reakcií, ktoré sa môžu objaviť počas protinádorovej liečby.

Alemão

sie erhalten dieses arzneimittel, um die häufigkeit und schwere von hautreaktionen zu vermindern, die während der krebsbehandlung auftreten können.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Eslovaco

na syngénnych modeloch nádorov myší viedla dvojitá blokáda pd-1 a ctla-4 k synergickej protinádorovej aktivite.

Alemão

in genidentischen mausmodellen führte die duale blockade von pd-1 und ctla-4 zu synergistischer tumoraktivität.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

krizotinib preukázal protinádorovú účinnosť, vrátane značnej cytoreduktívnej protinádorovej aktivity u myší s nádorovými xenograftmi, ktoré vykazovali alk fúzne proteíny.

Alemão

in mäusen, die tumorxenotransplantate trugen, welche alk-fusionsproteine exprimierten, zeigte crizotinib eine antitumorale wirksamkeit, einschließlich einer ausgeprägten zytoreduktiven anti-tumor-aktivität.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

použitie jevtany sa má obmedziť na jednotky špecializované na podávanie cytostatík a má sa podávať len pod dohľadom lekára, ktorý má skúsenosti s používaním protinádorovej chemoterapie.

Alemão

die anwendung von jevtana sollte auf einrichtungen beschränkt sein, die auf die gabe von zytotoxischen substanzen spezialisiert sind, und sollte nur durch einen im umgang mit antineoplastischer chemotherapie erfahrenen arzt erfolgen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

na základe analýzy odpovedí po expozícii lieku u 497 pacientov s pokročilým melanómom, bolo os nezávislé od predchádzajúcej systémovej protinádorovej liečby a predĺžilo sa pri vyšších cminss plazmatických koncentráciách ipilimumabu.

Alemão

basierend auf einer exposure-response-analyse von 497 patienten mit fortgeschrittenem melanom, war das gesamtüberleben unabhängig von einer früheren systemischen tumortherapie und stieg mit höherer ipilimumab cmin (steady state)-plasmakonzentration.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

kupina metabolických komplikácií vyskytujúcich sa po protinádorovej liečbe charakterizovaná vysokými hladinami draslíka a fosforu v krvi a nízkymi hladinami vápnika v krvi (syndróm rozpadu nádoru)

Alemão

stoffwechselstörungen infolge der krebsbehandlung, gekennzeichnet durch hohe kalium- und phosphatspiegel und geringe calciumspiegel im blut (tumorlyse-syndrom).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

komplikácie vyskytujúce sa po protinádorovej liečbe vedúce k zvýšeným hladinám draslíka, kyseliny močovej a fosfátu v krvi a k zníženým hladinám vápnika v krvi (syndróm z rozpadu nádoru)

Alemão

komplikationen, die nach der krebsbehandlung auftreten und zu erhöhten kalium-, harnsäure- und phosphatwerten und zu erniedrigten kalziumwerten im blut führen (tumorlyse-syndrom)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

pacienti liečení mikafungínom v rámci klinických štúdií predstavovali populáciu kriticky chorých pacientov, ktorí vyžadovali medikáciu viacerými liekmi, vrátane protinádorovej chemoterapie, vysoko účinných systémových imunosupresív a širokospektrálnych antibiotík.

Alemão

19 bei den im rahmen klinischer untersuchungen mit micafungin behandelten patienten handelt es sich um eine schwerstkranke population, die eine vielzahl anderer arzneimittel einschliesslich antine- oplastisch wirksamer chemotherapeutika, hochwirksamer systemischer immunsuppressiva und breit- bandantibiotika benötigt.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Eslovaco

farmakodynamické účinky podávanie bevacizumabu alebo rodičovskej myšej protilátky xenotransplantátovým modelom na štúdium rakoviny u holých myší viedlo k rozsiahlej protinádorovej aktivite v prípade rakoviny u ľudí, vrátane karcinómu hrubého čreva, prsníka, pankreasu a prostaty.

Alemão

pharmakodynamische wirkungen die verabreichung von bevacizumab oder seines parentalen mausantikörpers in xenotransplantat- modellen von krebs in nacktmäusen führte zu einer ausgeprägten antitumoralen aktivität gegen menschliche krebsarten, einschließlich kolon-, brust-, pankreas- und prostatakrebs.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

bezpečnostný profil akynzea bol zhodnotený u 1169 pacientov s nádorovým ochorením, liečených aspoň jedným cyklom vysoko emetogénnej alebo stredne emetogénnej protinádorovej chemoterapie, v troch dvojito-zaslepených, aktívne kontrolovaných štúdiách.

Alemão

das sicherheitsprofil von akynzeo wurde an 1.169 krebspatienten erhoben, die im rahmen von drei doppelblinden, verumkontrollierten studien mindestens einen zyklus einer stark oder mäßig emetogenen chemotherapie aufgrund einer krebserkrankung erhielten.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,628,684 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK