Você procurou por: vakcinačného (Eslovaco - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

Slovenian

Informações

Slovak

vakcinačného

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Esloveno

Informações

Eslovaco

schválenie vakcinačného programu

Esloveno

odobritev programa cepljenja

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Eslovaco

vyvarovať sa použitia vakcinačného náradia s gumovými časťami.

Esloveno

izogibajte se uporabi opreme za cepljenje z gumijastimi deli.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

citlivosť vakcinačného kmeňa na antibiotiká je uvedená nižšie (spc odst.

Esloveno

iz varnostnih razlogov je treba presoditi o dodatnem antibiotičnem zdravljenju.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

je potrebné zabrániť šíreniu vakcinačného vírusu z vakcinovaných kurčiat na bažanty.

Esloveno

paziti je treba, da se cepni virus ne bi s cepljenih živali prenesel na fazane.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Eslovaco

dosiahnutá účinnosť sa môže meniť v závislosti na stupni antigénnej homológie vakcinačného kmeňa

Esloveno

nivo dosežene učinkovitosti lahko variira glede na stopnjo antigenske homolognosti med sevom v cepivu in sevi v okolju.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

uvoľňovanie vakcinačného kmeňa z miesta injekcie môže byť pozorované počas 4 dní po vakcinácii.

Esloveno

cepni sev se lahko izloča iz mesta vboda štiri dni po cepljenju.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

preto taliansko požiadalo o zavedenie niektorých zmien vakcinačného programu a obmedzení obchodu v rámci spoločenstva.

Esloveno

zato je italija zahtevala uvedbo nekaterih sprememb v zvezi s programom cepljenja in omejitvami trgovanja znotraj skupnosti.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

keďže je to živá vakcína, dochádza k vylučovaniu vakcinačného kmeňa, ktorý sa môže šíriť na morky.

Esloveno

ker je cepivo živo, lahko cepljene ptice izločajo cepni sev virusa, ki se lahko prenese na purane.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Eslovaco

uplatňuje sa iba v prípade členských štátov, ktoré vykonávajú vakcináciu proti vtáčej chrípke podľa vakcinačného plánu schváleného es.

Esloveno

uporablja se samo za države članice, ki izvajajo cepljenje proti aviarni influenci v skladu z načrti cepljenja, ki jih je odobrila es.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

aplikovať subkutánne jednu 1- ml dávku vakcíny po rozpustení lyofilizovanej pelety rozpúšťadlom podľa nasledujúceho vakcinačného programu:

Esloveno

po rekonstituciji liofilizirane sestavine z vehiklom injicirajte 1- ml odmerek cepiva v podkožje, po naslednjem razporedu:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Eslovaco

taliansko predloží komisii správu o účinnosti vakcinačného programu do šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia a následne predkladá správy v šesťmesačných intervaloch.

Esloveno

italija predloži komisiji poročilo z informacijami o učinkovitosti programa cepljenja v šestih mesecih od datuma začetka uporabe te odločbe in nato v šestmesečnih časovnih razmikih.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

a) pochádza z poľnohospodárskych podnikov, ktoré sa nenachádzajú v zóne uplatňovaných obmedzení vymedzenej v súlade s ustanoveniami vakcinačného programu;

Esloveno

(a) prihaja iz kmetijskih gospodarstev, ki ne ležijo na območju z omejitvami, ki se določi v skladu z določbami programa cepljenja;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

i) boli pravidelne prehliadané a testované s negatívnymi výsledkami na vtáčiu chrípku podľa schváleného vakcinačného programu, pričom zvláštna pozornosť bola venovaná overovacím vtákom.

Esloveno

(i) so bili redno pregledovani, rezultati preskusov na aviarno influenco pa so bili negativni, kakor je določeno v odobrenem programu cepljenja, posebna pozornost se zlasti posveti dovzetnim pticam.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

toto rozhodnutie, najmä časové obdobie, počas ktorého sa obmedzenia pohybu stanovené v článkoch 2 až 6 po ukončení vakcinačného programu naďalej uplatňujú, sa príslušne reviduje.

Esloveno

ta odločba in zlasti časovno obdobje, v katerem se še uporabljajo omejitve premikov, predvidene v členih 2 do 6 po dokončanem programu cepljenja, se ustrezno ponovno pregledata.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

c) hydiny pôvodom z hospodárstiev nachádzajúcich sa v pásme obmedzenia, ktoré sa určí ako kruh s minimálnym polomerom 3 kilometre okolo každej farmy hydiny infikovanej nízkopatogénnym kmeňom vtáčej chrípky v súlade s ustanoveniami vakcinačného programu uvedeného v článku 1.

Esloveno

(c) perutnine, ki izvira iz gospodarstev, lociranih na območju z omejitvami, ki se določi na osnovi najmanjšega polmera treh kilometrov okrog katerekoli perutninske kmetije, okužene z nizko patogeno aviarno influenco, v skladu z določbami, določenimi v programu cepljenja iz člena 1.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

boli chované počas obdobia bez sezónneho výskytu vektora v zmysle prílohy v v zóne bez sezónneho výskytu nákazy modrý jazyk, a to od narodenia alebo minimálne 60 dní pre dátumom očkovania, a boli očkované inaktivovanou očkovacou látkou minimálne pred počtom dní potrebných pre nasadenie ochrany imunity uvedenej v špecifikáciách očkovacej látky schválenej v rámci príslušného vakcinačného programu.

Esloveno

so bile v sezoni brez vektorjev, opredeljeni v skladu s prilogo v, in sicer od rojstva ali vsaj 60 dni pred datumom cepljenja na območju, na katerem v določeni sezoni ni bolezni modrikastega jezika, in so bile cepljene z inaktiviranim cepivom vsaj toliko dni prej, kot je potrebnih za začetek imunske zaščite, kot je določeno v specifikacijah cepiva, odobrenega v programu cepljenja.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

5 mesiacov po primovakcinácii a následne 1- krát ročne. • v prípade zvýšeného rizika infekcie alebo v prípade nedostatočného príjmu kolostra môže byť pridaná aplikácia vo veku 4 mesiace s následnou vakcináciou podľa úplného vakcinačného programu (primovakcinácia od veku 5- 6 mesiacov, druhá injekcia o 4- 6 týždňov neskôr s následnou revakcináciou).

Esloveno

v primeru povečanega tveganja okužbe ali nezadostnega zaužitja kolostruma se lahko injicira dodaten začetni odmerek v starosti štirih mesecev, ki mu sledi popoln program cepljenja (prvi odmerek v starosti petih do šestih mesecev, drugi odmerek 4 do 6 tednov pozneje, sledi revakcinacija).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,715,298,085 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK