A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
usedopyt po energii (6606)energetické právo (6606) bridlica energetické predpisy
usecrise de l'énergie (6606) c on e (6611)collecteur solaire (6626)combustible (6606)combustible de remplacement (6606)combustible fossile (6606)
olejová bridlica je jediným skutočne pôvodným zdrojom energie v estónsku a národná produkcia predstavuje takmer 84 % svetovej produkcie.
le schiste bitumineux constitue la seule véritable ressource énergétique indigène de l'estonie et la production nationale représente près de 84 % de la production mondiale.
prevládajúcim podložím na vonkajších svahoch je pieskovec a bridlica (flyš), kým vnútorná časť je tvorená reťazcom vulkanických vrchov.
sur les pentes extérieures, l’assise rocheuse dominante est constituée de grès et de schiste (flysch), tandis que l’intérieur contient une chaîne de montagnes volcaniques.
roponosná bridlica, známa aj ako asfaltová bridlica, je organická jemnozrnná sedimentárna hornina obsahujúca kerogén (nevyvinuté uhľovodíky).
le schiste bitumineux, connu également sous le nom de “schiste à kérogène”, est une roche sédimentaire à grain fin riche en matières organiques qui contient du kérogène (hydrocarbures immatures).
(7) olejová bridlica je jediným skutočne pôvodným zdrojom energie v estónsku a vnútroštátna produkcia predstavuje takmer 84 % svetovej produkcie.
(7) le schiste bitumineux constitue la seule véritable ressource énergétique domestique de l'estonie et la production nationale représente près de 84 % de la production mondiale.
aby ťažba mohla rásť, bolo by potrebné ťažiť z nekonvenčných ložísk (ťažká ropa, ropný piesok, ropná bridlica).
pour augmenter la production, il conviendra alors de faire de plus en plus appel aux gisements non-conventionnels (pétrole lourd, sables et schistes bitumineux).
v záujme ďalšieho zvýšenia bezpečnosti dodávok energie v európe by sa mal posúdiť potenciál európy pre udržateľnú ťažbu a využívanie konvenčných a nekonvenčných (bridlicový plyn a roponosná bridlica) zdrojov fosílnych palív.
afin de renforcer la sécurité de l'approvisionnement de l'ue, il conviendrait d'évaluer le potentiel dont dispose l'europe en matière d'extraction et d'utilisation durables de ressources en combustibles fossiles conventionnels et non conventionnels (gaz de schistes et schiste bitumineux).
evokovanie chráneného názvu výrobkami, ktoré nie sú rovnakého typu, napr. čínska žula, indická bridlica a vápenec z iných krajín, ktoré používajú názov „prírodný kameň z kastílie a leónu“26.
de l’évocation du nom protégé pour des produits qui ne sont pas de même type, par exemple du granit chinois, de l’ardoise indienne et de la pierre calcaire d’autres pays qui se font appeler «pierre naturelle de castille-león».26