A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
• adaptačného dôchodku azaručeného dôchodku,
unemployment benefit is paid by the fund to which the person is affiliated.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gcca predstavuje vonkajšiu dimenziu nášho adaptačného úsilia.
the gcca represents the external dimension of our adaptation efforts.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
určenie priorít, potrieb a opatrení podľa adaptačného rámca by si mali riadiť samotné krajiny.
the determination of priorities, needs and actions under the adaptation framework should be driven by countries themselves.
sú neoddeliteľnou súčasťou adaptačného mechanizmu a vyplývajú z rozdielneho hospodárskeho vývoja v jednotlivých regiónoch, ktoré sú súčasťou menovej únie.
they are an integral part of the adjustment mechanism resulting from divergent economic developments across regions forming the area in which monetary union has been established.
po uplynutí doby platnosti tohto nariadenia systémy pomoci oslobodené v zmysle tohto nariadenia zostanú oslobodené počas adaptačného obdobia šiestich mesiacov.
at the end of the period of validity of this regulation, aid schemes exempted under this regulation shall remain exempted during an adjustment period of six months.
v záujme redukcie potreby menového kurzu ako adaptačného nástroja bude okrem dôslednej konsolidácie verejných financií nevyhnutné aj spružnenie trhu práce.
in addition to the consistent consolidation of public finances, increasing flexibility in the labour market is also essential to reduce the need for the exchange rate as an adaptive instrument.
v záujme redukcie potreby menového kurzu ako adaptačného nástroja bude okrem dôslednej konsolidácie verejných financií nevyhnutné aj zvýšenie pružnosti trhu práce.
in addition to the thorough consolidation of public finances, increasing flexibility in the labour market is also essential to reduce the need for the exchange rate as an adaptive instrument.
v nadväznosti na rozhodnutie gréckych orgánov usporiadať referendum a nepredĺženie adaptačného programu eÚ v grécku rada guvernérov vyhlásila, že bude v záujme zachovania finančnej stability úzko spolupracovať s bank of greece.
following the decision by the greek authorities to hold a referendum and the non-prolongation of the eu adjustment programme for greece, the governing council declared it will work closely with the bank of greece to maintain financial stability.
päťročný program práce zameranej na vplyvy, vystavenie vplyvom klimatických zmien a prispôsobenie sa zmene klímy bol dokončený a schválili sa zásady a postupy adaptačného fondu kjótskeho protokolu pre rozvojové krajiny.
modalities of the kyoto protocol’s adaptation fund for developing countries were agreed.
keďže príslušné orgány hostiteľského členského štátu by mali mať možnosť určovať, v zmysle príslušných ustanovení práva spoločenstva, podrobné pravidlá potrebné na zavedenie adaptačného obdobia a skúšky spôsobilosti;
whereas the competent authorities of the host member state should be allowed to determine, in accordance with the relevant provisions of community law, the detailed rules necessary for implementation of the adaptation period and the aptitude test;
"podpis adaptačného protokolu k dohode medzi nórskom a spoločenstvom na zohľadnenie rozšírenia spoločenstva bol pre obe strany príležitosťou preskúmať vhodné prostriedky na posilnenie svojej spolupráce v duchu luxemburskej deklarácie z 9. apríla 1984.
'the signature of the adaptation protocol to the agreement between norway and the community to take account of the enlargement of the community has given the two parties the opportunity to examine the appropriate means to reinforce their cooperation in the spirit of the luxembourg declaration of 9 april 1984.
(c) riešenie širších vplyvov adaptačného procesu, ktoré môžu okrem iného súvisieť so zamestnanosťou a sociálnymi službami, využívaním pôdy a obnovou životného prostredia a makroekonomickou stabilitou.
(c) addressing broader impacts generated by the adaptation process, possibly related but not restricted to employment and social services, land use and environmental restoration, and macroeconomic stability.
"podpis adaptačného protokolu k dohode medzi nórskom a spoločenstvom na zohľadnenie rozšírenia spoločenstva bol pre obe strany príležitosťou preskúmať vhodné prostriedky na posilnenie svojej spolupráce v duchu luxemburskej deklarácie z 9. apríla 1984.
'the signature of the adaptation protocol to the agreement between norway and the community to take account of the enlargement of the community has given the two parties the opportunity to examine the appropriate means to reinforce their cooperation in the spirit of the luxembourg declaration of 9 april 1984.
v článku 4 ods. 1 písm. b) sa vkladá za prvý pododsek tento pododsek: „ak hosťujúci členský štát má v úmysle vyžadovať od uchádzača absolvovanie adaptačného obdobia alebo vykonanie skúšky spôsobilosti, musí najskôr preskúmať, či vedomosti uchádzača, ktoré nadobudol počas svojej odbornej praxe sú také, že úplne alebo čiastočne zahŕňajú podstatné odlišnosti uvedené v prvom pododseku.“;
in article 4(1)(b), the following subparagraph shall be inserted after the first subparagraph: "if the host member state intends to require the applicant to complete an adaptation period or take an aptitude test, it must first examine whether the knowledge acquired by the applicant in the course of his professional experience is such that it fully or partly covers the substantial difference referred to in the first subparagraph.";