Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
homologizovaný podľa predpisov
approved to regulations
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
svetelné funkcie a režimy pre ktoré bol afs homologizovaný;
the lighting functions and modes for which the afs has been approved;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je homologizovaný systém na zlepšenie bezpečnosti plavby podľa certifikačného postupu,
a type approved system to enhance safety of navigation following a certification procedure,
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
správa o internom postupe kontroly zhody v prevádzke pre homologizovaný typ vozidla alebo rad
in-house in-service conformity report for approved vehicle type or family
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„systém“ tu uvedený je jedným zo systémov, ktorý má byť homologizovaný.
‘the system’, referred to herein, is the one for which type approval is being sought.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pre motory reprezentujúce typ, ktorý má byť homologizovaný, sa má poskytnúť úplný súbor údajov.
for the engine representative of the type to be approved, a complete data-set shall be supplied.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
typ motora, ktorým je vybavený tento typ vozidla, bol homologizovaný podľa predpisu č. 49 a
the engine type fitted to that type of vehicle has received type-approval pursuant to regulation no 49, and
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kým neexistuje osobitný európsky štandard, systém iszb musí byť homologizovaný v jednom zúčastnenom členskom štáte.
as long as there is no european specific standard, the ibns must be homologated in one participating member state.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
protitlak vo výfuku nesmie byť vyšší ako protitlak uvedený pre homologizovaný typ motora v prílohe 2a.
exhaust back-pressure shall not exceed that specified for the type approved engine in annex 2a.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aby iszb mohol byť homologizovaný, výrobca musí zaručiť, že výsledky testovacích postupov v tejto prílohe boli postúpené homologizačnému úradu.
in order for the ibns to be homologated, the ibns-manufacturer must ensure that the results of the testing procedures in this annex are transmitted to the homologating authority.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
každý zadržiavací systém pre deti homologizovaný podľa tohto predpisu sa musí vyrábať v zhode s homologizovaným typom a musí vyhovovať požiadavkám predpísaným v bodoch 6 až 8 vyššie.
any child restraint system approved to this regulation shall be so manufactured as to conform to the type approved by meeting the requirements set forth in paragraphs 6 to 8 above.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieselové motory montované na vozidlá majú byť takého typu, ktorý je homologizovaný podľa časti i tohto predpisu.
the diesel engine fitted on the vehicle shall be of a type approved under part i of this regulation.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dôkaz, že ovládací prvok riadenia bol homologizovaný podľa ustanovenia bodu 5.2. tohto predpisu, ak sa naň povinnosť homologizácie vzťahuje;
evidence that the steering control has been approved in accordance with paragraph 5.2 of the regulation, if applicable.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ak držiteľ homologizácie úplne prestane vyrábať typ vozidla alebo karosérie homologizovaný podľa tohto predpisu, informuje o tom orgán, ktorý udelil homologizáciu.
if the holder of the approval completely ceases to manufacture a type of vehicle or bodywork under this regulation, he shall so inform the authority which granted the approval.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ak sa na zabezpečenie zadržiavacieho zariadenia pre deti používa homologizovaný bezpečnostný pás pre dospelých, musí byť v žiadosti stanovená kategória bezpečnostného pásu pre dospelých, ktorý sa má použiť, napríklad statické brušné pásy.
where an approved adult safety belt is used to secure the child restraint, the application must stipulate the category of adult safety belt to be used, e.g. static lap belts.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
modul nafukovacieho vankúša označený uvedenou homologizačnou značkou je modul nafukovacieho vankúša kategórie a homologizovaný vo francúzsku (e2) pod homologizačným číslom 002439.
the airbag module bearing the above approval mark is a category a airbag module approved in france (e2) under the number 002439.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„motor reprezentujúci typ, ktorý má byť homologizovaný“ znamená motor, ktorý vyvinie najvyšší čistý výkon v rámci typu motora;
‘an engine representative of the type to be approved’ means the engine which develops the highest net power within the engine type,
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
náhradný volant označený uvedenou homologizačnou značkou je náhradný volant s modulom nafukovacieho vankúša kategórie a homologizovaný vo francúzsku (e2) pod homologizačným číslom 002439.
the replacement steering wheel bearing the above approval mark is a steering wheel with an airbag module of category a and approved in france (e2) under the number 002439.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
horeuvedená homologizačná značka, ktorou je opatrené vozidlo, preukazuje, že príslušný typ vozidla bol homologizovaný v holandsku (e4) podľa predpisu č. 26 a pod homologizačným číslom 022439.
the above approval mark affixed to a vehicle shows that the vehicle type concerned has been approved in the netherlands (e4) pursuant to regulation no 26 and under approval number 022439.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: