Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
preto sme sa rozhodli nepodporiť toto uznesenie.
therefore, we have decided not to support this resolution.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
preto sme sa rozhodli nepodporiť toto alternatívne uznesenie.
we have therefore chosen not to support the alternative resolution.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ešte raz vyzývam vás všetkých, ktorí sa teraz snažíte tento kompromis opäť nepodporiť.
i appeal once more to all of you who are now trying to unravel this compromise again.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nemôžeme hovoriť o alternatívach testovania na zvieratách a potom nepodporiť ich vývoj a rýchle uznanie.
we cannot talk about alternatives to animal testing, but then fail to support their development and quick recognition.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rešpektujem preto osobné rozhodnutie každého člena skupiny odchýliť sa od nej a nepodporiť naše plánované odmietnutie správy.
i therefore respect the personal decision of any member of the group to deviate from this and not to support our intended rejection of the report.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
napokon sme sa výslovne rozhodli nepodporiť systém certifikácie tretími stranami, pokiaľ ide o hračky dodržiavajúce normy.
finally, we have explicitly decided against a system of third-party certification in respect of toys that comply with the standards.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nebolo by správne ich v budúcnosti nútiť, aby zmenili svoje povolanie, a pritom ich výrazne finančne nepodporiť.
it would be improper to force them in the future to change their profession without granting them significant financial support.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(pl) vážený pán predsedajúci, keď analyzujeme uznesenie o rovnosti žien a mužov je ťažké ho nepodporiť.
(pl) mr president, when we analyse the resolution on equality between women and men, it is difficult not to support it.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
keďže s cieľom nepodporiť výrobcov, aby sa zamerali na určitú plodinu, cieľová cena by mala byť rovnaká pre hlavné obilniny;
whereas, so as not to encourage producers to opt for one particular crop, the target price should be the same for the major cereales;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
písomne. - (sv) rozhodol som sa nepodporiť správu pani petreovej o podpore a rozšírení označovania potravín.
in writing. - (sv) i chose not to support mrs petre's report on promoting and increasing the labelling of food.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
keďže správa kladie členským štátom zodpovednosť za ukladanie sankcií podľa trestného práva, my, švédski konzervatívci, sme sa rozhodli túto správu nepodporiť.
since the report charges member states with the responsibility of imposing sanctions under criminal law, we swedish conservatives have chosen not to give it our support.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
existujú rôzne dôvody, prečo nepodporiť návrh, ktorý podľa mňa predstavuje krok späť v sociálnej oblasti, zníženie bezpečnosti cestnej premávky a stimul pre nespravodlivú hospodársku súťaž.
there are various reasons not to support the proposal which, in my eyes, represents a step backward socially, a reduction in road safety and an incentive for unfair competition.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(el) vážená pani predsedajúca, dámy a páni, európski ministri financií sa rozhodli nepodporiť celoeurópske zvýšenie miezd na pokrytie stúpajúcich životných nákladov.
(el) madam president, ladies and gentlemen, the european finance ministers have decided not to agree on a europe-wide increase in wages to counter the rising cost of living.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ak európsky parlament prijme v súlade s čl. 96 rokovacieho poriadku odporúčanie týkajúce sa týchto záležitostí a ak sa komisia z vážnych dôvodov rozhodne takéto odporúčanie nepodporiť, vysvetlí svoje dôvody pred európskym parlamentom na plenárnom rokovaní alebo na nasledujúcej schôdzi príslušného výboru.
when the european parliament adopts a recommendation on these matters, pursuant to rule 96 of its rules of procedure, and when, for important reasons, the commission decides that it cannot support such a recommendation, it shall explain the reasons before the european parliament, at a plenary sitting or at the next meeting of the relevant parliamentary committee.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisia sa zaväzuje, že pri vydávaní svojich stanovísk rade k pozmeňujúcim a doplňujúcim legislatívnym návrhom európskeho parlamentu podľa čl. 251 zmluvy o es, dôsledne zohľadní pozmeňujúce a doplňujúce návrhy prijaté v druhom čítaní; ak sa zo závažných dôvodov a po preskúmaní kolégiom rozhodne tieto pozmeňujúce alebo doplňujúce návrhy neprijať alebo nepodporiť, vysvetlí svoje rozhodnutie v pléne alebo na nasledujúcej schôdzi príslušného parlamentného výboru.
the commission, when giving its opinion on the european parliament's legislative amendments to the council under article 251 of the ec treaty, undertakes to take the utmost account of amendments adopted at second reading; should it decide, on important grounds and following examination by the college, not to adopt or support such amendments, it shall explain its decision before the european parliament, or in the next meeting of the relevant parliamentary committee.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: