Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Čoraz častejšie nepriateľské akcie prehĺbili humanitárnu tragédiu a zvýšili už aj tak veľký počet utečencov a vysídlených osôb.
ever-increasing hostilities have deepened the humanitarian tragedy and increased the already large number of refugees and displaced persons.
jedna vec je hovoriť o hnutí hamas ako o nepriateľovi a teroristickej organizácii a niečo úplne iné je vyhlásiť celé pásmo gazy za nepriateľské územie.
it is one thing to speak about hamas as the enemy and a terrorist organisation; it is quite another to declare the whole of gaza enemy territory.
odovzdanie riadenia azylovej a prisťahovaleckej politiky do rúk eÚ by bolo veľmi nepriateľské k našim národným záujmom a mohlo by nás vystaviť väčším rizikám terorizmu a organizovaného zločinu.
handing the eu control of asylum and immigration policy would be deeply inimical to our national interest and would potentially expose us to greater risks from terrorism and organised crime.
rada tiež vyjadrila hlboké znepokojenie nad vyhrotením konfliktu medzi sudánom a južným sudánom a vyzvala obe vlády, aby zastavili vzájomné útoky a ukončili nepriateľské akcie.
the council also expressed deep concern at the escalating conflict between sudan and south sudan and called on both governments to stop attacks on each other's territory and to cease hostilities.
médiá však odrážajú aj prevládajúce názory a postoje v spoločnosti – niektoré sú tolerantné, niektoré netolerantné, iné sú otvorene nepriateľské a niektoré indiferentné.
it also, however, reflects the views and attitudes that are prevalent in society – some tolerant, some intolerant, others openly hostile and some indifferent.
dôrazne vyzýva všetky zúčastnené strany, aby v celej krajine ukončili nepriateľské akcie, zdržali sa akéhokoľvek násilia a dodržiavali medzinárodné normy v oblasti ľudských práv a aby zachovávali trvalé prímerie.
the eu urges all parties to cease hostilities, refrain from all violence, respect international human rights standards and abide by a permanent ceasefire, throughout the country.
európska únia vyzýva partnerov v sudánskej vláde národnej jednoty, aby okamžite zastavili všetky nepriateľské akcie, aby rešpektovali dohodnuté zachovávanie prímeria a aby zabezpečili úplné vykonávanie bezpečnostných opatrení stanovených v cpa.
the european union calls upon the partners in the sudanese government of national unity to immediately cease all hostilities, to respect the ceasefire agreed upon and secure the full implementation of the security arrangements set out in the cpa.
nemusíte mať nepriateľské úmysly, ak vás zaujíma, či izrael alebo nejaké sily v tejto krajine s podporou izraelskej armády nevytvárajú na okupovaných územiach nezvratné situácie v takom rozsahu, že riešenie dvoch štátov sa stáva nedosiahnuteľným.
you do not need to be of ill will to wonder whether israel, or some forces within that country, backed by the israeli army, is not in the process of creating irreversible situations within the occupied territories, to such an extent that a two-state solution becomes unattainable.
až príliš dlho náš smäd po rope živil režimy, ktoré sú veľmi nepriateľské voči všetkému, čo zastávame, voči našim vlastným záujmom a našim vlastným hodnotám, najmä vo vzťahu k ľudským právam a dobrej vláde.
for far too long, our thirst for oil has sustained regimes that are deeply inimical to everything that we stand for, to our own interests and to our own values, especially with regard to human rights and good governance.
16 efexor sa nemá používať v liečbe detí a dospievajúcich mladších ako 18 rokov., správanie so samovražednými sklonmi (pokus o samovraždu a samovražedné myšlienky) a nepriateľské správanie (najmä agresivita, protichodné správanie a hnev) boli častejšie pozorované u detí a adolescentov liečených antidepresívami v porovnaní s placebo skupinou.
suicide-related behaviours (suicide attempt and suicidal thoughts) and hostility (predominantly aggression, oppositional behaviour and anger) were more frequently observed in clinical trials among children and adolescents treated with antidepressants compared to those treated with placebo.