A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
druhá vec je úprimná prosba, aby sme nestratili zo zreteľa rozvoj našej spolupráce v oblasti vedy a výskumu, ako aj v oblasti občianskej spoločnosti.
my second point is a sincere request for us not to lose sight of the development of our cooperation in the areas of science and research as well as in the area of civil society.
moja posledná prosba sa týka toho, že ak sa nám po takom dlhom čase a toľkom úsilí podarí zaviesť uvedený fond do prevádzky na akejkoľvek úrovni, naša prvá myšlienka a prvý krok by mali byť určené tým, ktorí zahynuli v týchto katastrofách v európskej únii.
my final plea is that, if we manage, after so much time and effort, to make this operative in any degree, our first thought and action should be directed towards those who have died in these disasters in the european union.
minulý týždeň som sa stretla s gruzínskym vicepremiérom giorgim baramidzem, ktorého veľká, veľká prosba bola: prosím, prosím, prosím, európska únia, urob niečo v rámci preventívnej diplomacie, aby sa zabránilo prípadnému stupňovaniu ďalších konfliktov.
last week, i met with the georgian deputy prime minister, giorgi baramidze, whose big, big request was: please, please, please, european union, do something in terms of preventative diplomacy in order to prevent a possible escalation of any further conflicts.