Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
správa pani catherine trautmannovej
trautmann report
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
správa pani trautmannovej sa zakladá na spoločnej zodpovednosti.
the report by mrs trautmann is based on shared responsibility.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
toto je veľmi dôležité pre správy pána harboura a pani trautmannovej.
this is very important for both the harbour and the trautmann reports.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mrzí ma však prijatie ústneho pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu pani trautmannovej.
i regret, however, the adoption of mrs trautmann's oral amendment.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tieto pozície ma viedli k tomu, aby som správu pani trautmannovej podporila.
these were the positions that led me to support mrs trautmann's report.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
na záver by som chcel ešte raz spomenúť správu svojej kolegyne pani trautmannovej.
to conclude i would once more like to refer to my fellow member mrs trautmann's report.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rád by som poďakoval pani trautmannovej, ktorá vynikajúcim spôsobom viedla delegáciu v riu.
i would like to thank ms trautmann, who led the delegation to rio and did it in a very good way.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
prijatie správy pani trautmannovej znamená, že ustanovenia telekomunikačného balíka nadobudnú v krátkej dobe platnosť.
adoption of the trautmann report means that the provisions of the telecoms package will shortly enter into force.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rada by som poďakovala pani trautmannovej a všetkým svojim kolegom poslancom, ktorí bojovali za slobodný internet.
i would like to thank mrs trautmann and all of my fellow members who have fought for a free internet.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chcel by som zablahoželať spravodajkyni pani trautmannovej, lebo urobila kus dobrej práce, pokiaľ ide o vytýčenie hraníc.
i wish to congratulate the rapporteur, mrs trautmann, who has done a fantastic job of setting the boundaries.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
návrhy v správach pani trautmannovej a pani toiaovej o rádiovom spektre a digitálnej dividende stavajú túto záležitosť od začiatku na pevné základy.
the proposals in the reports by mrs trautmann and mrs toia on the radio spectrum and digital dividend place the issue on a firm footing from the outset.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chcem zablahoželať pani trautmannovej a rokovaciemu tímu k dosiahnutému kompromisu, podľa ktorého sa bez predchádzajúceho kontradiktórneho konania nemôžu užívatelia nijako sankcionovať.
i want to congratulate mrs trautmann and the negotiating team for the compromise they have achieved, making any sanctions taken against users subject to a prior contradictory procedure.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rád by som zablahoželal svojim kolegom, pani catherine trautmannovej, pani pilar del castillovej a pánovi malcolmovi harbourovi k ich pracovným výsledkom.
i should just like to congratulate my colleagues, catherine trautmann, pilar del castillo and malcolm harbour, on their work.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
v správe pani trautmannovej sa navrhuje zachovanie uloženia oddelenia funkcií ako výnimočné nápravné opatrenie národných regulačných orgánov (nro).
mrs trautmann's report proposes the retention of the imposition of functional separation as an exceptional remedy for national regulatory authorities (nras).
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tiež by som chcel poďakovať a zablahoželať predovšetkým našim trom spravodajcom, pánovi harbourovi, pani trautmannovej a pani del castillovej verovej, ktorí urobili vynikajúcu prácu.
i would also like to thank and congratulate above all our three rapporteurs, mr harbour, mrs trautmann and mrs del castillo vera, who have done a magnificent job.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vážený pán predsedajúci, dámy a páni, na úvod by som rada poďakovala svojim kolegom poslancom, a to najmä spravodajkyni pani trautmannovej, pretože urobila skutočne vynikajúcu prácu.
mr president, ladies and gentlemen, i would like to begin by expressing my thanks to my fellow members, and in this case, mainly to the rapporteur, mrs trautmann, because she has really done an extraordinary job.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hoci odvetvie telekomunikácií prechádza nebývalým obdobím rozvoja, podporiť správu našej kolegyne pani trautmannovej malo veľkú význam. bude to totiž znamenať, že spotrebiteľom sa poskytnú lepšie služby za primeranejšie ceny.
although the telecoms sector is going through an unprecedented period of development, it was crucial to support the report by my colleague, mrs trautmann, as it will mean that consumers are offered better services at fairer prices.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hlasovala som za správu pani trautmannovej, pretože som presvedčená, že súčasná dohoda ide ďalej, ako bolo možné ísť v skorších fázach tohto procesu, najmä pokiaľ ide o práva spotrebiteľov.
i voted in favour of mrs trautmann's report as i believe that the current agreement goes far beyond what was possible in the earlier stages of the process, particularly with regard to consumer rights.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
v prvom rade by som chcela poďakovať pani trautmannovej, pánovi harbourovi, pani badia i cutchetovej a pánovi hökmarkovi, ktorí na tomto stretnutí zastupovali európsky parlament, za ich aktívnu účasť a pokračujúcu vynikajúcu spoluprácu.
firstly i would like to thank very much ms trautmann, mr harbour, mr badia i cutchet and mr hökmark, who represented parliament at this meeting, for their active participation and for the continuation of their excellent cooperation.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
spoločné financovanie, ktoré som pre radu navrhla a obhajovala, je zlučiteľné s pojmom spoločnej zodpovednosti, ktorá tvorí hlavnú oporu každého návrhu vypracovaného parlamentom, tak v správe pani trautmannovej, ako aj v mojej.
the co-funding that i have proposed and advocate for the board is compatible with the concept of shared responsibility which forms the backbone of any proposal made by parliament, both in mrs trautmann's report and in my own.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade: