Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
v neskorších nemecky písaných štatistických a vlastivedných prácach sa na odlíšenie medzi etnicko-jazykovým a etatistickým významom latinského hungarus všeobecne etablovala dualita pojmov magyar/madjar a ungar/unger, resp. v slovenských a českých textov maďar a uhor/uher.
in later statistical and national history works written in the german language the duality of concepts magyar/madjar and ungar /unger, or maďar and uhor/uher in czech and slovak texts, established itself generally in order to distinguish between the ethno-linguistic and statist meanings of the latin term hungarus.