Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kompatibilita a súlad medzi záväznými predpismi a dobrovoľnými nástrojmi,
compatibility and consistency between binding legislation and voluntary instruments;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postupy musia byť v súlade so súčasnými, všeobecne záväznými právnymi predpismi, ktoré sa týkajú likvidácie odpadov a toxických odpadov.
the procedures must be consistent with provisions in place relating to the disposal of waste and of toxic waste.
kompatibilita, súlad a neprekrývanie medzi záväznými predpismi spoločenstva a konkurujúcimi dobrovoľnými nástrojmi,
comparability, consistency and avoidance of duplication between community legislation and equivalent voluntary instruments;
Členské štáty prijmú príslušné opatrenia buď určením podmienok povolenia na činnosť, alebo všeobecne záväznými predpismi, aby zabezpečili, že odseky 2 až 12 budú splnené.
member states shall take the appropriate measures, either by specification in the conditions of the authorisation or by general binding rules to ensure that paragraphs 2 to 12 are complied with.
takéto požiadavky na ekodizajn sú záväznými predpismi, ktorých cieľom je zabezpečiť, aby výrobky neohrozovali životné prostredie.
such ecodesign requirements are mandatory provisions set out to ensure that the products do not endanger the environment.
v prvom rade treba spomenúť, že zákazky verejného obstarávania sa musia vždy plniť vsúlade so všetkými platnými záväznými predpismi vrátane sociálnych azdravotných nariadení.
so, if the contracting authority wishes a contractor to achieve social goals that are not related to the specifications, it can set additional conditions of contract.
komisie pozorne skúma hodnotenie dosahu, ktorý by malo stanovenie spôsobov dosiahnutia cieľa 120 g co2/km záväznými predpismi.
the commission is carefully studying the impact assessment as regards adopting legislation on procedures for achieving the 120g co2 target.
ako správne uviedol všeobecný súd, legislatívne akty, hoci sú tiež všeobecne záväznými aktmi, nepatria medzi regulačné akty, a spadajú tak pod prísnejšie pravidlá prípustnosti.
accordingly, as the general court correctly stated, legislative acts, which, although they may also be of general application, are not covered by the concept of regulatory acts, continue therefore to be subject to more stringent admissibility rules.
prvou odchýlkou je to, že testujeme nový vzor spolupráce medzi parlamentnou administratívou a výborom pre rozpočet; pristupujeme k tomu ako ku pilotnému projektu, no malo by to byť v zhode so všeobecne záväznými predpismi pre rozpočtovú procedúru po nadobudnutí účinnosti lisabonskej zmluvy.
the first departure is that we are testing a new cooperation formula between parliament's administration and the committee on budgets; we are treating this as a pilot project, but this should comply with the generally binding principles for the budget procedure following the entry into force of the lisbon treaty.
v každom členskom štáte by mali zariadenia na osvetlenie a svetelnú signalizáciu montované na dvoj- alebo trojkolesových vozidlách vykazovať určité technické charakteristiky stanovené záväznými predpismi.
in each member state the lighting and light-signalling devices fitted to two or three-wheel vehicles should display certain technical characteristics laid down by mandatory provisions.
musia tiež riešiť zložitejšie otázky, ako je súlad so zahraničnými zákonmi, napríklad záväznými predpismi zmluvného práva, colnými predpismi, technickými predpismi a normami, riadenie transferu technológií a ochrana práv duševného alebo priemyselného vlastníctva.
they also face more complex issues such as compliance with foreign laws, for example mandatory rules of contract law, customs rules, technical regulations and standards, managing technology transfer and protecting intellectual or industrial property rights.
malta má duálny systém so záväznými predpismi stanovenými vo forme vnútroštátnych právnych predpisov a s predpismi stanovenými príslušným sektorom (samoregulácia), zatiaľ čo Írsko a lichtenštajnsko nemajú žiadne legislatívne ustanovenia, ktorými by bola táto oblasť riadená.
malta has a dual system with binding rules laid down by national regulation and rules set by the sector (self-regulatory), while ireland and liechtenstein have no legislative provisions governing this field.
akým spôsobom sa všeobecne záväznými pravidlami „zabezpečuje integrovaný prístup a vysoká úroveň ochrany životného prostredia rovnocenná s úrovňou, ktorá sa dá dosiahnuť pomocou jednotlivých podmienok povolení“ (článok 17 ods. 1)?
how do general binding rules ‘ensure an integrated approach and a high level of environmental protection equivalent to that achievable with individual permit conditions’ (article 17(1))?
Členské štáty musia zabezpečovať, že merania emisií sa vykonávajú v súlade s prílohou vii časť 6, a to buď špecifikáciami v podmienkach povolenia alebo všeobecne záväznými pravidlami.
member states shall, either by specification in the permit conditions or by general binding rules, ensure that measurements of emissions are carried out in accordance with part 6 of annex vii.
4.12.2 ehsv chápe znepokojenie komisie vyjadrené v odôvodneniach nariadenia a v judikatúre súdneho dvora es, pretože vždy bol zástancom vysokej úrovne ochrany spotrebiteľa, ktorý musí byť chránený preventívnymi a záväznými predpismi.
4.12.2 the committee shares the concerns expressed by the commission in the regulation's recitals and in ecj case-law, since it has always been in favour of upholding a high level of protection for consumers, who need to be covered by protective and mandatory regulations.
ako je znázornené na grafe i, 25 krajín disponuje formou vnútroštátnych právnych predpisov záväznými predpismi týkajúcimi sa dobrovoľného a bezplatného darcovstva tkanív a buniek (belgicko, bulharsko, cyprus, Česká republika, dánsko, estónsko, fínsko, francúzsko, nemecko, grécko, maďarsko, taliansko, lotyšsko, litva, luxembursko, holandsko, poľsko, portugalsko, rumunsko, slovensko, slovinsko, Španielsko, Švédsko, spojené kráľovstvo a nórsko).
as shown in figure i, 25 countries have binding rules concerning voluntary and unpaid donation of tissues and cells in their national regulations (belgium, bulgaria, cyprus, czech republic, denmark, estonia, finland, france, germany, greece, hungary, italy, latvia, lithuania, luxembourg, the netherlands, poland, portugal, romania, slovakia, slovenia, spain, sweden, the united kingdom and norway).