Você procurou por: zodpovedajúcimi (Eslovaco - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

Portuguese

Informações

Slovak

zodpovedajúcimi

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Português

Informações

Eslovaco

blikať zodpovedajúcimi kameňmi keď je prvý kameň vybraný

Português

piscar as peças correspondentes quando uma é seleccionada

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

b) dohody určia ciele so zodpovedajúcimi termínmi;

Português

b) especificar os objectivos e respectivos prazos;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

zástupcovia vo vp predovšetkým prešli zodpovedajúcimi bezpečnostnými previerkami.

Português

em particular, os representantes no cdc devem dispor das habilitações de segurança adequadas.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

zástupcovia vo výbore predovšetkým prešli zodpovedajúcimi bezpečnostnými previerkami.

Português

em particular, os representantes no cdc devem dispor de habilitações de segurança.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

projektmi zodpovedajúcimi opatreniam stratégie eÚ sú projekty zamerané na:

Português

os projetos que correspondem a medidas previstas na estratégia da ue são os que têm por objetivo:

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

predovšetkým zástupcovia vo vp musia prejsť zodpovedajúcimi bezpečnostnými previerkami.

Português

os representantes no cdc devem, em particular, dispor das habilitações de segurança adequadas.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

b) príkaz bol riadny a v súlade so zodpovedajúcimi ustanoveniami;

Português

b) a regularidade e conformidade da ordem em relação às disposições aplicáveis;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

e) výdaj bol v poriadku a v súlade so zodpovedajúcimi ustanoveniami.

Português

e) a regularidade e conformidade da despesa com as disposições aplicáveis.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

náplne liprologu basal smiete používať iba so zodpovedajúcimi perami označenými ce.

Português

somente deve utilizar os cartuchos de liprolog basal com canetas compatíveis com a marca ce.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

formát a rozsah rozšírenia tohto materiálu má byť prediskutovaný zodpovedajúcimi odbornými spoločnosťami.

Português

o formato e o modo de distribuição deste material devem ser discutidos entre o titular da autorização de introdução no mercado e as instituições envolvidas.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Eslovaco

-osobami zodpovedajúcimi za vykonávanie zákonných auditov účtovníctva poisťovní a ďalších finančných inštitúcií

Português

-as pessoas encarregadas da certificação legal das contas das empresas de seguros e de outras instituições financeiras,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

ak sa v týchto špecifikáciách uvádzajú osobitné požiadavky, prevlÁdajÚ nad zodpovedajúcimi požiadavkami etsi ts 119 612.

Português

quando os requisitos específicos constarem das presentes especificações, devem prevalecer sobre os requisitos correspondentes da etsi ts 119612.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

produkty z dreva, na ktoré sa vzťahuje licenčný systém flegt iba v súvislosti so zodpovedajúcimi partnerskými krajinami

Português

produtos de madeira cobertos pelo regime de licenciamento flegt apenas relativamente aos países parceiros correspondentes

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

9. prílohy ia, v, vi, vii, viii a ix sa dopĺňajú zodpovedajúcimi prílohami k tomuto nariadeniu.

Português

9. são aditados os anexos ia, v, vi, vii, viii e ix do presente regulamento.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

1. na zasadnutia a konanie vp sa vzťahujú bezpečnostné predpisy rady. zástupcovia vo vp predovšetkým prešli zodpovedajúcimi bezpečnostnými previerkami.

Português

1. as regras de segurança do conselho aplicam-se a todas as reuniões e trabalhos do cdc. em particular, os representantes no cdc devem dispor das habilitações de segurança adequadas.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

1. na zasadnutia a konanie výboru sa vzťahujú bezpečnostné predpisy rady. zástupcovia vo výbore predovšetkým prešli zodpovedajúcimi bezpečnostnými previerkami.

Português

1. as regras de segurança do conselho aplicam-se a todas as reuniões e trabalhos do cdc. em particular, os representantes no cdc devem dispor de habilitações de segurança.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

prílohy ii až vii k smernici 98/57/es sa týmto nahrádzajú zodpovedajúcimi zneniami v prílohe k tejto smernici.

Português

os anexos ii a vii da directiva 98/57/ce são substituídos pelos textos correspondentes, incluídos no anexo da presente directiva.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

-dátum, kedy musia byť vnútroštátne ustanovenia pôvodne platné pre danú kategóriu meradiel úplne nahradené ustanoveniami zodpovedajúcimi príslušnej samostatnej smernice.

Português

-a data em que es disposições nacionais conformes à directiva especial em causa substituem totalmente as disposições nacionais anteriormente aplicáveis aos instrumentos novos da mesma categoría.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

1. komisia vyplatí príspevok z fondov platobnému orgánu v zmysle článku 9 písm. o) v súlade so zodpovedajúcimi vyhradenými rozpočtovými prostriedkami.

Português

1. o pagamento pela comissão da participação dos fundos efectua-se segundo a autorização orçamental correspondente e é dirigido à autoridade de pagamento definida na alínea o) do artigo 9.o

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

článkami 3, 4, 5 a 6 smernice 91/321/ehs alebo so zodpovedajúcimi uplatniteľnými svetovými štandardmi ustanovenými v potravinovom kódexe;

Português

ao disposto nos artigos 3o, 4o, 5o e 6o da directiva 91/321/cee ou às normas internacionais aplicáveis na matéria constantes do codex alimentarius;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,804,264 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK