Você procurou por: lepe (Esloveno - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

German

Informações

Slovenian

lepe

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Alemão

Informações

Esloveno

lepe pozdrave

Alemão

herzliche grüße

Última atualização: 2012-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

doda lepe učinke vašim sporočilomname

Alemão

verschönert ihre nachrichten mit netten effektenname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

liverpool je z naložbami dobil lepe nove objekte.

Alemão

die investitionen haben liverpool wunderbare neue einrichtungen beschert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

ustvarite lepe in profesionalne razporeditve fotografij iz svojih fotografij

Alemão

fotos in wunderschönen und professionellen layouts präsentieren

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

razložil jim bom, da se lahko ukvarjamo s turizmom in hkrati spoštujemo lepe gozdove!

Alemão

ich werde sagen, dass man tourist sein und trotzdem die schönen wälder respektieren kann !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

končno poročilo pooblaščenca za zaslišanje v zadevi comp/37.784 – dražbene hiše za lepe umetnosti

Alemão

abschlussbericht des anhörungsbeauftragten in der sache comp/37.784 — kunstauktionshäuser

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

vendar družba še naprej pričakuje varno oskrbo z visoko kakovostnimi in varnimi živili, skrbno ravnanje z naravnimi viri, senzibilnost pri ravnanju z živalmi in ohranjanje lepe krajine.

Alemão

die gesellschaft erwartet aber weiterhin versorgungssicherheit mit qualitativ hochwertigen und sicheren lebensmitteln, einen sorgsamen umgang mit den natürlichen ressourcen, sensibilität im umgang mit tieren und die erhaltung schöner landschaften.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

povezava: za "asperges des sables des landes" je značilno, da so zgodnji, lepe in polne oblike in niso vlaknati niti grenki; na splošno so mehki, blagega okusa in zelo nežni. te značilnosti so predvsem posledica načina rasti poganjka v določeni vrsti tal in določenih podnebnih razmerah. gre za podzol, prst, ki je dovolj bogata z organskimi snovmi in ne vsebuje veliko glinenih primesi, ter zagotavlja, da beluš ni grenak. zaradi posebne granulometrije je ta prst lahka, prepustna in se hitro segreje. poleg tega ta vrsta prsti neposredno vpliva na poganjek beluša, ki zaradi nizke mehanske odpornosti prsti raste hitro in ravno.znanje in izkušnje pridelovalcev pri pripravi kupčka zagotavljajo poganjku hitro in ravno rast zaradi nizke odpornosti prsti brez grud in kamenčkov, nakopičene toplote in ohranjene vlažnosti.regija ima oceansko "akvitansko" podnebje, se pravi milo in vlažno z zgodnjo pomladjo (razmeroma obilne padavine in zmerne temperature); zaradi velikega gozdnatega masiva je še milejše. suho in vroče poletje nato omogoča, da rastlina pridobi zaloge, potrebne za naslednjo dobro letino."asperge des sables des landes" je zaradi svojih značilnosti pridobil velik sloves na evropskih trgih. raziskava o prepoznavnosti, opravljena leta 1997, kaže, da ga strokovni kupci poznajo (90%) in ga uvrščajo na prvo ali drugo mesto po kakovosti. beluši iz departmaja landes so namenjeni tudi izvozu, saj obsegajo okrog 10% letne prodaje (nemčija (~ 7%), luksemburg (~ 2%), belgija, Španija, anglija), nekatere države uživajo "asperges des sables des landes" že od 60-ih let.poleg tega so znanje in izkušnje pridelovalcev pri pobiranju letine in prebiranju, ter pakirnic in trgovcev zelo pomembni, da se te zelo sveže in krhke proizvode pripelje do distributerjev.

Alemão

zusammenhang mit dem geographischen gebiet: der spargel sables des landes zeichnet sich dadurch aus, dass er früh reif, gut geformt, saftig-prall, nicht fasrig und ohne bittergeschmack ist; insgesamt ist er zart und süß und ausgesprochen empfindlich. diese merkmale sind im wesentlichen auf die besonderen bodenarten und die besonderen klimatischen bedingungen zurückzuführen, in/unter denen die spargelstanden wachsen. bei den böden handelt es sich um podsolige böden, die relativ reich an organischen stoffen und nur geringfügig tonhaltig sind. und eben diese geringe tonhaltigkeit gewährleistet einen spargel ohne bittergeschmack. durch ihre besondere partikelgröße sind diese böden leicht, filtrierend und erwärmen sich schnell. ferner übt diese bodenart eine direkte wirkung auf den stangenspross aus, der angesichts des geringen mechanischen widerstands schnell und gerade wächst.das know-how der produzenten bei der vorbereitung des erddamms sichert das schnelle und gerade wachstum der spargelstangen dank des geringen mechanischen widerstands des bodens, der frei von wurzelballen und steinen ist, sowie der gespeicherten wärme und der gleichmäßigen feuchtigkeit.das regionale klima ist ozeanisch "aquitanisch", d.h. gemässigt, feucht mit frühem einsetzen des frühlings (relativ starke niederschläge und milde temperaturen). durch das bedeutende waldmassiv wirkt es noch gemässigter. der trockene und warme sommer ermöglicht es der pflanze dann, die für eine gute nächste ernte erforderlichen reserven aufzunehmen.der spargel sables des landes genießt dank seiner merkmale ein bedeutendes ansehen auf dem europäischen markt. eine im jahr 1997 durchgeführte bekanntheitsumfrage hat gezeigt, dass die fachhändler den spargel aus les landes erkennen (90%) und ihm angesichts seiner qualität den ersten oder den zweiten rang zusprechen. der spargel aus les landes ist auch auf dem exportmarkt bekannt, der etwa 10% des jährlichen absatzes ausmacht (deutschland (~ 7%), luxemburg (~ 2%), belgien, spanien, england). einige länder kaufen spargel sables des landes bereits seit den 60er jahren.die erfahrung und das know-how der produzenten bei der ernte und der sortierung, der verpackung und dem vertrieb sind von entscheidender bedeutung, um dieses ausgesprochen frische und empfindliche produkt in den handel zu bringen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,148,326 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK