Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-ene od tarifnih podštevilk kombinirane nomenklature,
-eine der unterpositionen der kombinierten nomenklatur oder
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-ene od skupin tarifnih podštevilk kombinirane nomenklature
-eine der gruppen von unterpositionen der kombinierten nomenklatur,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-v eno od skupin tarifnih podštevilk kombinirane nomenklature
-eine der gruppen von unterpositionen der kombinierten nomenklatur
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-eni od skupin podštevilk kombinirane nomenklature iz priloge i.
-einer unter einem gedankenstrich in anhang i aufgeführten gruppe von unterpositionen der kombinierten nomenklatur.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iste tarifne podštevilke ali skupine tarifnih podštevilk se navedejo v izvoznem dovoljenju.
die im antrag aufgeführten angaben werden in die ausfuhrlizenz übernommen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-ene od skupin podštevilk kombinirane nomenklature, ki so naštete v prilogi i.
-einer unter einem gedankenstrich in anhang i aufgeführten gruppe von unterpositionen der kombinierten nomenklatur.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
banan, drugače pripravljenih ali konzerviranih iz tarifnih podštevilk ex20089949, ex20089967 in ex20089999
anders zubereitete oder haltbar gemachte bananen der unterpositionen ex20089949, ex20089968 und ex20089999
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta uredba se nanaša na opis proizvodov in vsebuje navajanje tarifnih številk ali podštevilk kombinirane nomenklature.
die vorliegende verordnung bezieht sich auf die warenbezeichnungen und enthält positionen und unterpositionen der kombinierten nomenklatur.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mešanic banan, drugače pripravljenih ali konzerviranih iz tarifnih podštevilk ex20089759, ex20089778, ex20089793 in ex20089798
mischungen von anders zubereiteten oder haltbar gemachten bananen der unterpositionen ex20089759, ex20089778, ex20089793 und ex20089798
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ker je torej treba spremeniti naslednji uredbi, na kateri vplivajo navedene spremembe podštevilk oznak kn:
es müssen deshalb die verordnungen geändert werden, in denen die unterpositionen der betreffenden kn-codes anzupassen sind, insbesondere die nachstehenden verordnungen:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(b) v okencu 16 ena od naslednjih skupin podštevilk kombinirane nomenklature v okviru iste alinee:
b) in feld 16 die angabe einer der unterpositionen der kombinierten nomenklatur unter einem der folgenden gedankenstriche:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ker je treba zato od 1. januarja 1994 spremeniti naslednje uredbe, na katere vplivajo spremembe podštevilk oznake kn 0406:
deshalb sind ab 1. januar 1994 diejenigen verordnungen, die von der Änderung des kn-codes 0406 betroffen sind, zu ändern, und zwar
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-treba navesti popolne oznake podštevilk kombinirane nomenklature ali podštevilke kombinirane nomenklature pred katero stoji "ex"
-die vollständigen codes der unterpositionen der kombinierte nomenklatur oder der vollständige code einer unterposition der kombinierten nomenklatur mit einem vorangestellten "ex"
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
grozdni mošt, razen mošta iz tarifne številke 2009, razen grozdnega mošta iz tarifnih podštevilk 22043092, 22043094, 22043096 in 22043098
traubenmost, ausgenommen solcher der position 2009, ausgenommen anderer traubenmost der unterpositionen 22043092, 22043094, 22043096 und 22043098
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iz teh tarifnih podštevilk so izključeni tudi spojniki za kable iz optičnih vlaken (npr. tarifna podštevilka 69091900). -
nicht hierher gehören ebenso verbinder von optischen fasern oder kabeln (z.b. unterposition 69091900). -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
karbidi, kemično določeni ali nedoločeni, razen izdelkov iz tarifnih podštevilk 2849 20 00 in 2849 90 30
carbide, auch chemisch nicht einheitlich, ausgenommen waren der unterpositionen 2849 20 00 und 2849 90 30
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-izdelave statističnih podštevilk v taricu, če je treba in kot odgovor na lastne potrebe skupnosti, kadar se zdi to bolj primerno kot v kn.";
-erforderlichenfalls und um den bedürfnissen der gemeinschaft gerecht zu werden, die schaffung von statistischen unterpositionen im taric, falls sich dies als geeigneter erweist als die schaffung statistischer unterpositionen in der kn;"
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Če je v polju 16 premalo prostora za navedbo več podštevilk kombinirane nomenklature, se vse podštevilke navedejo v polju 15, ki se ga označi z zvezdico, ustrezno tisti, ki označuje polje 16.
reicht der platz in feld 16 nicht aus, um mehrere unterpositionen der kombinierten nomenklatur aufzunehmen, so werden alle unterpositionen in feld 15 eingetragen und ihnen ein sternchen vorangestellt, das demjenigen in feld 16 entspricht.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-v oddelku 15 opis proizvoda in njegova osemmestna tarifna oznaka; pri proizvodih, ki spadajo pod dve ali več povezanih podštevilk, lahko izvoznik navede enajstmestno nomenklaturo za nadomestila,
-in feld 15 die warenbezeichnung und ihren achtstelligen code; der betreffende kann die erzeugnisse, die zwei oder mehr zusammenhängende unterteilungen betreffen, mit dem elfstelligen code der nomenklatur der ausfuhrerstattungen angeben;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
države članice, ki izvajajo to možnost, bodo o tem obvestile komisijo. istočasno navedejo razloge za svojo odločitev, posredujejo seznam ustreznih tarifnih podštevilk kombinirane nomenklature in opišejo metode zbiranja, ki jih uporabljajo.
-zehn wochen nach ablauf des berichtsmonats die ausführlichen ergebnisse, in denen alle in artikel 23 absatz 1 der grundverordnung genannten angaben enthalten sind.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: