Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
te odnose pogosto zaznamujejo težave, ki ovirajo polno izkoriščanje potencialov verige.
die beziehungen zwischen ihnen sind häufig von schwierigkeiten belastet, die verhindern, dass die kette ihr volles potenzial entfaltet.
eu še ne koristi dovolj svojih podjetniških potencialov, premalo ljudi se odloča za podjetništvo.
die eu schöpft ihr unternehmerisches potenzial aber noch nicht voll aus, und die zahl derjenigen, die unternehmer werden wollen, reicht nicht aus.
ker bodo ustvarila nove možnosti in prostor za trženje ustvarjalnih potencialov na področju poklicev v kulturi;
damit werden neue gelegenheiten und möglichkeiten für die nutzung schöpferischer begabungen sowie beschäftigungsmöglichkeiten für die kulturschaffenden berufe und die im kulturbereich tätigen arbeitnehmer eröffnet.
obnavljanje potencialov kmetijske proizvodnje in izdelkov, prizadetih v naravnih katastrofah, in uveljavitev primernih preventivnih instrumentov
wiederaufbau eines durch naturkatastrophen geschädigten landwirtschaftlichen produktionspotenzials sowie einführung geeigneter vorbeugender instrumente
-preobrazbo in preusmeritev potencialov kmetijske proizvodnje, uvedbo novih tehnologij in izboljšanje kakovosti proizvodov,
-die umstellung und neuausrichtung des landwirtschaftlichen produktionspotentials, die einführung neuer technologien und die verbesserung der produktqualität;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-razvijanje gospodarskih dejavnosti ter ohranjanje in odpiranje delovnih mest za zagotavljanje boljšega izkoriščanja obstoječih lastnih potencialov,
-die entwicklung wirtschaftlicher tätigkeiten und die erhaltung und schaffung von arbeitsplätzen im hinblick auf eine bessere nutzung des bestehenden eigenpotentials;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(a) preuči napredek pri izkoriščenosti nacionalnih potencialov za soproizvodnjo z visokim izkoristkom iz člena 6;
a) eine prüfung der fortschritte bei der verwirklichung der nationalen potenziale der mitgliedstaaten für hocheffiziente kwk gemäß artikel 6;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pri presojanju projektov in programov se ustrezno upoštevajo omejitve nacionalnih kadrovskih možnosti in zagotovi strategija, ki je ugodna za spodbujanje takih potencialov.
bei der prüfung der projekte und programme wird den sachzwängen bei den einheimischen humanressourcen gebührend rechnung getragen und für eine strategie zur entwicklung dieser ressourcen gesorgt.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3.4.3 odbor bo spremljal izvajanje prednostnega ukrepa finskega predsedstva v zvezi z izkoriščanjem potencialov, kakor ga zahteva evropski svet12.
3.4.3 der ausschuss sieht folgemaßnahmen zu den vorrangigen initiativen vor, die der finnische ratsvorsitz eingeleitet hat, um dem aufruf des europäischen rates zur mobilisierung des unternehmerischen potenzials folge zu leisten12.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4.6 eeso je nedavno pripravil mnenje o izzivih staranja v evropi za trge dela in pri tem ugotovil, da je čim večji izkoristek obstoječih zaposlitvenih potencialov zdaleč najučinkovitejša strategija.
4.6 was die herausforderungen betrifft, die mit der alterung in europa auf die arbeitsmärkte zukommt, hat der ewsa kürzlich stellung bezogen und dabei festgehalten, dass die bei weitem effektivste strategie in der größtmöglichen nutzung vorhandener beschäftigungspotenziale liegt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in znanj ni manjkalo. kljub raznolikosti posameznih situacij, izzivov in potencialov je srečanje privedlo do spoznanja, da za nekatere probleme vendarle obstajajo podobne oziroma skupne rešitve.
es fehlt nämlich nicht an erkenntnissen, die allen nützen können, denn so unterschiedlich die einzelnen situationen, die herausforderungen und die potenziale auch sein mögen, führte die begegnung doch gleichzeitig auch zu dem schluss, dass es für bestimmte, immer wieder auftretende probleme oftmals ähnliche, ja sogar gemeinsame lösungen gibt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prepletenost in upravljanje znanja lahko malim in srednje velikim podjetjem pomaga pri osvajanju novih potencialov znanja.13 to kulturno vrzel je treba zapreti, da bodo imela mala in srednje velika podjetja koristi od temeljnih raziskav.
vernetzung und wissensmanagement können kmu dabei unterstützen, gemeinsam neue wissenspotenziale zu erschließen.13 diese kulturelle lücke muss geschlossen werden, damit kmu verstärkt von grundlagenforschung profitieren.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-kvantificiran opis sedanjega stanja s prikazom neskladja, vrzeli in razvojnih potencialov, namenjenih finančnih sredstev in najpomembnejših rezultatov aktivnosti prejšnjega programskega obdobja glede na razpoložljive rezultate vrednotenja,
-eine quantifizierte beschreibung der derzeitigen lage, in der unterschiede, mängel und möglichkeiten der entwicklung, die eingesetzten finanzmittel und die wichtigsten ergebnisse der im vorangegangenen programmplanungszeitraum durchgeführten maßnahmen unter berücksichtigung der verfügbaren bewertungsergebnisse angegeben werden;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: