Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bolnik mora tableto vzeti v stoječem ali sedečem položaju, te pa ne sme žvečiti, lizati ali zdrobiti.
le comprimé doit être pris en position assise ou debout et il ne doit pas être mâché, sucé ni écrasé.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pomembno je, da mačke ne pridejo v stik z mestom nanosa (ne morejo lizati dlake na mestu nanosa) na psu, ki je bil zdravljen s tem zdravilom.
il est important de s’assurer que les chats ne puissent pas lécher le site d’application d’un chien traité.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zdravilo ibandronic acid sandoz je treba vzeti v stoječem ali sedečem položaju in popiti poln kozarec navadne (ne mineralne) vode; tableta se ne sme žvečiti, lizati ali zdrobiti.
ibandronic acid sandoz doit être avalé avec un grand verre d’eau plate (mais pas de l’eau minérale), en position assise ou debout, et les comprimés ne doivent pas être mâchés, sucés ni écrasés.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: