Você procurou por: ponovno pritegnite matice ali zamenjajte cev (Esloveno - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Francês

Informações

Esloveno

ponovno pritegnite matice ali zamenjajte cev

Francês

resserrer les écrous ou changer le tuyau

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

- da odpravite pušèanje, pritegnite matice gibke cevi oz. pritrdilne objemke gibke cevi, èe obstaja.

Francês

- pour supprimer la fuite, serrer les écrous du tuyau flexible et/ou les colliers de fixation pour tuyau souple sil existe.

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

to je potrdil tako uvoz nekaterih proizvajalcev, ki v zadevnih državah izdelujejo in prodajajo ali matice ali sornike, kot tudi dejstvo, da vzorčeni proizvajalci skupnosti izdelujejo vijake in sornike, ne pa tudi matic.

Francês

cette conclusion est également corroborée par le fait que certains producteurs-exportateurs des pays concernés ne fabriquent et ne vendent que des boulons ou que des écrous et par le fait que les producteurs communautaires retenus dans l’échantillon fabriquent des vis et des boulons, mais pas d’écrous.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

(11) po uvedbi začasnih ukrepov so tako proizvajalci skupnosti kot tudi uvozniki predložili dokazila o tem, da matice in sorniki niso niti razviti niti izdelani in trženi skupaj. medtem ko se matice običajno uporabljajo skupaj s sorniki, pa se običajno ne prodajajo kot komplet. sorniki se lahko uporabljajo kot pritrdilne naprave tudi brez matic, kar kaže na to, da so lahko končne uporabe sornikov in matic različne. to je potrdil tako uvoz nekaterih proizvajalcev, ki v zadevnih državah izdelujejo in prodajajo ali matice ali sornike, kot tudi dejstvo, da vzorčeni proizvajalci skupnosti izdelujejo vijake in sornike, ne pa tudi matic. to je še posebej očitno v primeru uvoza iz filipinov, ki so ga praktično v celoti predstavljale matice, brez vsakega ustreznega uvoza sornikov. poleg tega se, kakor je navedeno zgoraj, sorniki ne kombinirajo nujno z maticami in podložkami. to je razvidno tudi iz opisa oznake hs 731815: "drugi vijaki, sorniki, s svojimi maticami ali podložkami ali brez njih". poleg tega je primerno opozoriti, da industrija skupnosti nima potrebnih strojev za izdelavo matic in ni izrazila nobenega namena za izdelavo matic v prihodnosti.(12) zato se ugotovitve iz uvodne izjave (13) začasne uredbe, da se matice, ki niso uvožene kot del kompleta s pripadajočimi vijaki in sorniki, izključijo iz obsega izdelka, potrdijo. zato je treba v skladu z zaključnimi ugotovitvami iz uvodnih izjav (14) in (105) začasne uredbe postopek glede filipinov zaključiti.

Francês

(11) À la suite de l’institution des mesures provisoires, des producteurs communautaires et des importateurs ont fourni des éléments de preuve montrant que les écrous et les boulons n’étaient pas développés, produits ou commercialisés ensemble. bien que les écrous soient habituellement utilisés avec des boulons, les deux éléments ne sont généralement pas vendus ensemble. par ailleurs, les boulons peuvent être utilisés seuls comme dispositifs de fixation, ce qui montre que boulons et écrous peuvent être destinés à des utilisations finales différentes. cette conclusion est également corroborée par le fait que certains producteurs-exportateurs des pays concernés ne fabriquent et ne vendent que des boulons ou que des écrous et par le fait que les producteurs communautaires retenus dans l’échantillon fabriquent des vis et des boulons, mais pas d’écrous. la situation est particulièrement évidente dans le cas des philippines, pays en provenance duquel ne sont importés pratiquement que des écrous, et aucun boulon. par ailleurs, ainsi qu’il a été précédemment indiqué, les boulons ne sont pas nécessairement utilisés avec des écrous et des rondelles. c’est ce qui ressort de manière évidente du libellé de la position sh 731815 "autres vis et boulons, même avec leurs écrous ou rondelles". en outre, il convient de noter que l’industrie communautaire ne dispose pas des équipements nécessaires à la production d’écrous, dans laquelle elle n’a pas manifesté l’intention de se lancer à l’avenir.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,787,992,791 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK