Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
racionalizacije in poenostavitve postopkov;
d'une rationalisation et simplification des procédures,
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cilj racionalizacije je tudi izboljšati preglednost.
un objectif supplémentaire de la rationalisation est l'amélioration de la transparence.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spodbujanje racionalizacije in izboljšanja proizvodnje in predelave.
promouvoir la rationalisation et l'amélioration de la production et de la transformation.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
racionalizacije odločanja eu o vprašanjih varnosti zdravil;
rationaliser le processus décisionnel européen sur les questions de sécurité des médicaments;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postopek preureditve in racionalizacije načeloma ne bo vplival na komitološke odbore.
le processus de réorganisation et de rationalisation n'aura en principe pas d'incidence sur les comités de comitologie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
primerne ukrepe za spodbujanje racionalizacije zbiranja, razvrščanja in obdelave odpadkov.
les mesures appropriées pour encourager la rationalisation de la collecte, du tri et du traitement des déchets.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
omenja se vprašanje racionalizacije sedežev in organizacije po funkcijah in področjih pristojnosti.
À ce sujet, la question de la rationalisation des sièges et de l'organisation des fonctions et domaines de compétence respectifs a été soulevée.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-primerne ukrepe za spodbujanje racionalizacije zbiranja, razvrščanja in obdelave odpadkov.
-les mesures susceptibles d'encourager la rationalisation de la collecte, du tri et du traitement des déchets.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
komisija zato meni, da se je treba kar najhitreje lotiti racionalizacije struktur in postopkov.
la commission estime donc que la question d’une rationalisation des structures et des procédures doit être abordée dès que possible.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vsi udeleženci so menili, da so cilji racionalizacije in konsolidacije obstoječih instrumentov skupnosti zaželeni.
tous les répondants jugent néanmoins souhaitable de rationaliser et de consolider les instruments communautaires existants.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
(c) primerne ukrepe za spodbujanje racionalizacije zbiranja, razvrščanja in obdelave odpadkov.
c) les mesures appropriées pour encourager la rationalisation de la collecte, du tri et du traitement des déchets.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zaradi racionalizacije industrije unije se je število zaposlenih med obravnavanim obdobjem znatno zmanjšalo za 23 %.
la réduction des activités de l’industrie de l’union a entraîné une réduction considérable (– 23 %) du nombre de salariés pendant la période considérée.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-dejavnosti na področju potrjevanja kakovosti, označevanja, racionalizacije označevanja izdelkov in standardizacije izdelkov;
-opérations de certification de la qualité, d'étiquetage, de rationalisation des appellations et de normalisation des produits;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rezultati te racionalizacije v industriji skupnosti so bili vidni tudi v produktivnosti, ki je v obravnavanem obdobju ostala večinoma nespremenjena.
les résultats de ce processus de rationalisation au sein de l’industrie communautaire se sont donc retrouvés dans la productivité, qui est restée plutôt stable pendant la période considérée.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(2) zaradi racionalizacije uprave in varnosti uporabnikov je treba v to uredbo vključiti tudi ribiške izdelke.
(2) dans un souci de rationalisation administrative et de sécurité pour les utilisateurs, il convient d'inclure les produits de la pêche dans ce règlement.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kljub temu so bili ob upravnem in pravosodnem sodelovanju doseženi veliki uspehi na področju racionalizacije in informatizacije postopkov, zmanjševanja stroškov za uprave in davkoplačevalce.
malgré cela, des succès considérables ont été obtenus dans le domaine de la rationalisation et de l'informatisation des procédures, de la réduction des coûts pour les administrations et les contribuables, dans la coopération administrative et judiciaire.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tako povečanje se dovoli samo za zadovoljitev osnovnih domačih potreb pogodbenic, ki ravnajo v skladu s členom 5, in za namene industrijske racionalizacije med pogodbenicami.
cette augmentation n'est autorisée que pour répondre aux besoins intérieurs fondamentaux des parties visées à l'article 5 et à des fins de rationalisation industrielle entre les parties.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ker se navedeni sporazumi nanašajo na nedoločeno obdobje; ker bi bilo torej treba v interesu racionalizacije in učinkovitosti kvote odpreti na večletni podlagi;
considérant que les accords en question portent sur une période indéterminée; qu'il convient dès lors, dans un souci de rationalisation et d'efficacité, d'ouvrir les contingents sur une base pluriannuelle;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tako bi se usposabljalo več delavcev, nekaterih programov usposabljanja, ki bi jih zaradi racionalizacije stroškov sicer namenili le izkušenim delavcem, pa bi se lahko udeležili tudi novinci.
de fait, elle formera plus de travailleurs et certains cours qui, pour des raisons de gestion rationnelle des coûts, auraient dû être réservés à des travailleurs expérimentés, seront ouverts aux nouveaux arrivés.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
okrepiti reformo javne uprave: izvajati strategijo reforme javne uprave z namenom racionalizacije ter oblikovanja strokovne in odgovorne državne uprave, ki bo sposobna pritegniti in obdržati ustrezno usposobljeno osebje.
réforme de l'administration publique: mettre en œuvre une réforme de l'administration publique pour la rationaliser et créer une administration professionnelle et responsable capable d'attirer et de conserver un personnel qualifié.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: