Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pogosto je koristno, da se v postopku načrtovanja povežeta pogodbeni izvajalec in projektant.
it is often useful for the contractor and designer to liaise during the planning process.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
projektant je bil švicarski inženir louis favre, ki je utrpel usodni srčni napad v predoru leta 1879.
the gotthardbahn was integrated into the swiss federal railways in 1909.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poleg tega morata projektant in izvajalec tesno sodelovati pri načrtovanju zaporedja izvajanja gradbenih del, vključno z načrtovanjem takšnih prevoznih poti, ki ločujejo vozila od pešcev.
in addition, the designer and contractor should work closely to plan the sequencing of the project to minimise risks, including a transport plan that separates vehicles from pedestrians.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
za nove vrste vagonov projektant določi ustrezne obremenitvene primere za izpolnjevanje posebnih zahtev z uporabo načel, navedenih v en12663.
for new types of wagon the designer shall determine appropriate load cases to meet the specific requirements using the principles given in en12663.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da bi zagotovili dovolj časa za varno načrtovanje, specifikacijo in časovno izvedbo projekta, je treba čimprej izbrati ključne sodelavce, kot so projektant, koordinator za varnost in zdravje pri delu ter izvajalec.
for example, if roof lights are required, specify non-fragile materials. similarly, ensure that the materials and coatings used at high points of the building require little maintenance to reduce the need for maintenance staff to operate at heights.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
organ, njegov predstojnik in osebje, odgovorno za opravljanje postopkov preverjanja in potrditve, ne smejo biti niti projektant, konstruktor, dobavitelj ali monter opreme, niti pooblaščeni zastopnik teh oseb.
the body, its director and its staff responsible for carrying out verification operations may be neither the designer, builder, supplier or installer of the equipment nor the authorised representative of any of those parties.
priglašeni organ, njegov direktor in osebje za presojo in ovrednotenje ne smejo biti projektant, proizvajalec in dobavitelj, monter ali uporabnik pripomočkov, katerih inšpekcijo opravljajo, pa tudi ne pooblaščeni zastopnik katerekoli teh oseb.
the notified body, its director and the assessment and verification staff shall not be the designer, manufacturer, supplier, installer or user of the devices which they inspect, nor the authorised representative of any of these persons.
funkcije organa, njegovega direktorja in osebja, katera zajema izvajanje postopkov ocenjevanja in overjanja, ne more opravljati projektant, proizvajalec, dobavitelj ali tisti, ki namesti pripomočke, ki jih je treba pregledati, niti pooblaščeni zastopnik katere koli od teh strani.
the body, its director and the staff responsible for carrying out the evaluation and verification operations shall not be the designer, manufacturer, supplier or installer of devices which they control, nor the authorized representative of any of those parties.