Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
posledično ni prestal komisijinega preizkusa rentabilnosti.
wskutek tego przedsiębiorstwo nie zdołało przejść pozytywnie testu rentowności komisji.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kakovosti komisijinega upravljanja zakladnice, s katero je
zarzĄdzania Środkami finansowymi przez komisjĘ. kontrola ta
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisijinega upravljanja zunanje pomoČi z njenega sedeŽa
pomocĄ zewnĘtrznĄ przez komisjĘ zcentrali komisji do
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nedavneizboljŠave komisijinega pregledovanja kakovosti njenih poroČil o oceni uČinka
ostatnia poprawa przeglĄdujakoŚci komisji opracowanych przez niĄ sprawozdaŃ zoceny oddziaŁywania
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
glavni cilj revizije je bil oceniti kakovost komisijinega upravljanja zakladnice.
głównym celem kontroli była ocena jakości zarządzania środkami finansowymi przez komisję.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bp je ves čas komisijinega upravnega postopka sodeloval v celoti, stalno in hitro.
bp w pełni, nieprzerwanie i sprawnie współpracowało z komisją podczas całej procedury administracyjnej.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
glavni cilj revizije je bil oceniti kakovost komisijinega upravljanja zakladnice, in zlasti:
zgodnieztrzemanajważniejszymi wymogami prawnymi:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v naslednjih odstavkihso preučenevsefaze komisijinega upravljanja projektov,v okvirutega paso predstavljene ugotovljene pomanjkljivostiin priložnosti zaizboljšave.
wkolejnych punktach przeanalizowano poszczególneetapyza-rządzania projektami przez komisjęi przedstawiono stwierdzone nieprawidłowości oraz możliwości wprowadzenia usprawnień.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
države članice so morale v svojih načrtih zarazvoj podeželja, ki so bili del komisijinega postopka odobritve, določiti preverljive standarde.
państwa członkowskie miały określić weryfikowalne normy w swoich planach rozwoju obszarów wiejskich, które podlegały procedurze zatwierdzania przez komisję.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sporazum ofinanciranju komisijinega programa spp v nikaragvi13 se osredotoča na podeželska območja, vendar v njem niso opredeljeni splošni in specifični cilji in pričakovani rezultati.
umowa finansowa dotycząca programu owb komisji w´nikaragui13 koncentruje się na obszarach wiejskich, ale nie określa ogólnychi´szczegółowych celów oraz oczekiwanych rezultatów.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(d) poročila sodišča so bila pogostokritična do komisijinega načina ocenjevanja upravičenosti držav partneric do pro-gramovproračunskepodporeinizplačil.
d)wswoichsprawozdaniach trybunałkrytycznie odnosisię natematsposobu, w jaki komisja oceniała, czy państwa partnerskiespełniająkryteriauprawniającedouczestni-czenia wprogramach wsparcia budżetowego oraz do wy-płatyśrodków.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
značilni vidiki komisijinega sistema za ocenjevanje učinka so bili primerjani s pristopi, ki jih uporabljajo drugje, na podlagijavno dostopne dokumentacije(kotje dokumentacija
na podstawie publicznie dostępnej dokumentacji(takiejjak dokumentacja oecd5,literatura naukowa oraz badania porównawcze przeprowadzone przez organy odpowiedzialnezalep-sze uregulowania prawne wpaństwach członkowskich6lub współfinansowane przez komisję europejską7) dokonano porównania poszczególnych aspektówsystemu oceny oddziaływania komisji zpodejściemstosowanym poza komisją.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sodišče je drugo vprašanje obravnavalo tako, da je izbralo in proučilo glavna področja komisijinega upravljanja zakladnice, za katerega sta zadolžena gd budgin gd ecfin. taso bila:
w celu uzyskania odpowiedzi na drugie pytanie trybunał wybrał i zbadał główne obszary zarządzania przez komisję środkami finansowymi, którejestrealizowane przez dg budgi dg ecfin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15. pred začetkom podrobnega ocenjevanja kakovosti vrednotenja je koristno dodati kratek pregled zaključkov komisijinega vrednotenja. ti so povzeti v nadaljnjem besedilu (glej okvir 1).
15. przed rozpoczęciem szczegółowej analizy jakości oceny przydatne jest przytoczenie krótkiego streszczenia wniosków wynikających z przeprowadzonej przez komisję oceny. podsumowanie to przedstawiono poniżej (patrz: ramka 1).
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
iz tega izhaja, da je sodi�če prve stopnje s svojo analizo pravilno želelo preveriti, ali so rezultati komisijinega nadzora pri tej instituciji vzbudili resne in utemeljene dvome o zanesljivosti nadzora belgijskih organov v obravnavanem primeru.
wynika z tego, że sąd w swojej analizie słusznie próbował sprawdzić, czy wyniki kontroli przeprowadzonej przez komisję mogły zrodzić u niej poważne i uzasadnione wątpliwości w kwestii skuteczności kontroli przeprowadzonych w niniejszej sprawie przez władze belgijskie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(a) bili deležni kritike zlasti zaradi nejasne opredelitve nalog, slabega komisijinega nadzora nad njihovimi dejavnostmi, ogrožanja preglednosti proračuna, saj so se proračunska sredstva za poslovanje uporabljala za financiranje upravnih stroškov, ki so jih krili uradi za tehnično pomoč, in zaradi nespoštovanja ustreznih zahtev v zvezi z odgovornostjo.
3 bpt były krytykowane w szczególności z powodu niejasnego określenia zadań, słabej kontroli sprawowanej przez komisję nad ich działaniami, zagrożenia dla przejrzystości budżetu z powodu wykorzystywania środków operacyjnych na finansowanie kosztów administracyjnych ponoszonych przez bpt oraz nieprzestrzegania odpowiednich wymogów dotyczących rozliczalności. zob.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: