Você procurou por: poddel (Esloveno - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

Polish

Informações

Slovenian

poddel

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Polonês

Informações

Esloveno

poddel a

Polonês

czĘŚĆ a

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel a sploŠno

Polonês

podsekcja a – informacje ogÓlne

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Esloveno

poddel b — odgovornost

Polonês

podsekcja b – odpowiedzialnoŚĆ

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel b — izdaja odobritve

Polonês

podsekcja b – wystawianie zatwierdzenia

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel c — potrjeno osnovno usposabljanje

Polonês

podsekcja c – zatwierdzony podstawowy kurs szkolenia

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel i — potrdilo o pregledu plovnosti

Polonês

podsekcja i – certyfikat oceny zdatnoŚci do lotu

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel b — izdaja licence za vzdrŽevanje zrakoplova

Polonês

podsekcja b – wydawanie licencji na obsŁugĘ technicznĄ statku powietrznego

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel b — zrakoplovi, razen letal in helikopterjev

Polonês

podsekcja b – statek powietrzny inny niŻ samoloty i ŚmigŁowce

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel h — potrdilo o sprostitvi v obratovanje – crs

Polonês

podsekcja h – certyfikat dopuszczenia do eksploatacji – cde

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel a — licenca za vzdrŽevanje zrakoplovov za letala in helikopterje

Polonês

podsekcja a – licencja na obsŁugĘ technicznĄ statku powietrznego – samoloty i ŚmigŁowce

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

nepremične plinske turbine — zzp 40, 60. del, poddel g g;

Polonês

stacjonarne turbiny gazowe - 40 c.f.r., część 60, podpunkt gg;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel f — preklic, zaČasna ukinitev ali omejitev licence za vzdrŽevanje zrakoplova

Polonês

podsekcja f – cofniĘcie, zawieszenie lub ograniczenie licencji na obsŁugĘ technicznĄ statku powietrznego

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

naprave za pridobivanje dušikove kisline — zzp 40, 60. del, poddel g;

Polonês

zakłady produkcji kwasu azotowego - 40 c.f.r., część 60, podpunkt g;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poddel c — preklic, zaČasna ukinitev in omejitev odobritve organizacije za usposabljanje iz vzdrŽevanja

Polonês

podsekcja c – cofniĘcie, zawieszenie i ograniczenie zatwierdzenia organizacji szkolĄcej w zakresie utrzymania

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

ni organ odobril sistema za vzdrževanje v skladu z delom m, poddel g; in

Polonês

system obsługi technicznej został zatwierdzony przez organ zgodnie z częścią m, rozdział g; oraz

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

sežigalnice medicinskih/infektivnih odpadkov in odpadkov iz zdravstva — zzp 40, 60. del, poddel e c.

Polonês

spalarnie odpadów szpitalnych/medycznych/zakaźnych - 40 c.f.r., część 60, podpunkt ec.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

industrijske-poslovne-institucionalne naprave za proizvodnjo pare — zzp 40, 60. del, poddel d b;

Polonês

przemysłowo-handlowo-instytucjonalne generatory pary wodnej - 40 c.f.r., część 60, podpunkt db;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

organizacija, ki se ukvarja z dejavnostmi, za katere velja ta poddel, svojih dejavnosti ne sme opravljati, če je ne odobri pristojni organ.

Polonês

instytucja wykonująca czynności objęte niniejszą podsekcją nie ma prawa realizować swoich zadań, o ile nie uzyska zezwolenia od właściwego organu.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

operator zagotovi, da se odobreni podatki o zmogljivosti, ki jih vsebuje letalski priročnik letala, uporabijo za uskladitev z zahtevami v odgovarjajočem poddelu in da so po potrebi dopolnjeni z ostalimi podatki, sprejemljivimi za pristojni organ (uprava), kot to določa odgovarjajoči poddel.

Polonês

operator zapewnia, by do określania zgodności z wymogami odpowiedniej części przepisów użyto danych dotyczących osiągów zawartych w zatwierdzonej instrukcji użytkowania w locie (afm), uzupełnionych, w zależności od potrzeb i zgodnie z odpowiednią częścią przepisów, o inne dane możliwe do przyjęcia przez organ.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,338,927 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK