Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
poddel a
czĘŚĆ a
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel a sploŠno
podsekcja a – informacje ogÓlne
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
poddel b — odgovornost
podsekcja b – odpowiedzialnoŚĆ
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel b — izdaja odobritve
podsekcja b – wystawianie zatwierdzenia
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel c — potrjeno osnovno usposabljanje
podsekcja c – zatwierdzony podstawowy kurs szkolenia
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel i — potrdilo o pregledu plovnosti
podsekcja i – certyfikat oceny zdatnoŚci do lotu
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel b — izdaja licence za vzdrŽevanje zrakoplova
podsekcja b – wydawanie licencji na obsŁugĘ technicznĄ statku powietrznego
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel b — zrakoplovi, razen letal in helikopterjev
podsekcja b – statek powietrzny inny niŻ samoloty i ŚmigŁowce
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel h — potrdilo o sprostitvi v obratovanje – crs
podsekcja h – certyfikat dopuszczenia do eksploatacji – cde
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel a — licenca za vzdrŽevanje zrakoplovov za letala in helikopterje
podsekcja a – licencja na obsŁugĘ technicznĄ statku powietrznego – samoloty i ŚmigŁowce
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nepremične plinske turbine — zzp 40, 60. del, poddel g g;
stacjonarne turbiny gazowe - 40 c.f.r., część 60, podpunkt gg;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel f — preklic, zaČasna ukinitev ali omejitev licence za vzdrŽevanje zrakoplova
podsekcja f – cofniĘcie, zawieszenie lub ograniczenie licencji na obsŁugĘ technicznĄ statku powietrznego
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naprave za pridobivanje dušikove kisline — zzp 40, 60. del, poddel g;
zakłady produkcji kwasu azotowego - 40 c.f.r., część 60, podpunkt g;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poddel c — preklic, zaČasna ukinitev in omejitev odobritve organizacije za usposabljanje iz vzdrŽevanja
podsekcja c – cofniĘcie, zawieszenie i ograniczenie zatwierdzenia organizacji szkolĄcej w zakresie utrzymania
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ni organ odobril sistema za vzdrževanje v skladu z delom m, poddel g; in
system obsługi technicznej został zatwierdzony przez organ zgodnie z częścią m, rozdział g; oraz
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sežigalnice medicinskih/infektivnih odpadkov in odpadkov iz zdravstva — zzp 40, 60. del, poddel e c.
spalarnie odpadów szpitalnych/medycznych/zakaźnych - 40 c.f.r., część 60, podpunkt ec.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
industrijske-poslovne-institucionalne naprave za proizvodnjo pare — zzp 40, 60. del, poddel d b;
przemysłowo-handlowo-instytucjonalne generatory pary wodnej - 40 c.f.r., część 60, podpunkt db;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
organizacija, ki se ukvarja z dejavnostmi, za katere velja ta poddel, svojih dejavnosti ne sme opravljati, če je ne odobri pristojni organ.
instytucja wykonująca czynności objęte niniejszą podsekcją nie ma prawa realizować swoich zadań, o ile nie uzyska zezwolenia od właściwego organu.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
operator zagotovi, da se odobreni podatki o zmogljivosti, ki jih vsebuje letalski priročnik letala, uporabijo za uskladitev z zahtevami v odgovarjajočem poddelu in da so po potrebi dopolnjeni z ostalimi podatki, sprejemljivimi za pristojni organ (uprava), kot to določa odgovarjajoči poddel.
operator zapewnia, by do określania zgodności z wymogami odpowiedniej części przepisów użyto danych dotyczących osiągów zawartych w zatwierdzonej instrukcji użytkowania w locie (afm), uzupełnionych, w zależności od potrzeb i zgodnie z odpowiednią częścią przepisów, o inne dane możliwe do przyjęcia przez organ.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade: