Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sigan con sus labores.
vazhdoni me punën tuaj.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo seguí a las labores de rescate.
e ndoqa atë në skuadrën e shpëtimit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la enviaré en cuanto termine sus labores.
do të ta sjell akoma pa mbaruar dyluftimet e tua.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vamos, dejad de lado las labores domésticas y pasad la tarde conmigo.
eja, dua që të luash amvisën me mua këtë pasdite.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el mundo ha recuperado el orden y las labores de reconstrucción, ya han empezado.
tani që botës i është kthyer rendi, në të gjithë botën ka filluar rindërtimi.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también entregó sus productos a la oruga, y el fruto de sus labores a la langosta
ua kishte dhënë të korrat e tyre krimbave dhe frytin e mundit të tyre karkalecave.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la investigación y desarrollo de material militar del cpa es primordial para las labores de contraterrorismo de la nación.
kërkimi dhe zhvillimi i lëndës se pare ushtarake të bëra ngaap janë shumë të rëndësishme për përpjekjet tona si komb kundër terrorizmit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quizá nuestras labores sean un misterio para uds. hacer miel requiere muchas abejas haciendo muchos trabajitos. pero un trabajo pequeño bien hecho es importante.
mënyra si punojmë ne mund të jetë mister për ju... sepse për të bërë mjaltin duhen shumë bletë, që bëjnë shumë punë të vogla, por po ju them diçka për punën e vogël.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adivina quién pasó un día en labor de parto.
qelloja se kush ka qene ne pune per nje dite?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: