Você procurou por: desordenados (Espanhol - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

estoy acostumbrado a los debates desordenados y no tengo ninguna objeción.

Alemão

offensichtlich verfügt er auch über eine gute portion humor, und das hat mir gefallen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

siempre son causa de movimientos desordenados, incompatibles con esfuerzos sostenidos de desarrollo.

Alemão

auf den rohstoffmärkten herrscht ein ständiges auf und ab, das keinen gleichmäßigen aufbau zuläßt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

inicialmente están totalmente desordenados y al aumentar la temperatura se orientan de forma paralela.

Alemão

sie sind zunächst völlig ungeordnet und orientieren sich bei weiterer temperaturerhöhung zunehmend parallel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Ésta no resistiría una gran disparidad de las condiciones de competencia a raíz de ajustes desordenados de los tipos de cambio.

Alemão

dieser zusammenhalt könnte einer disparität der wettbewerbs­bedingungen aufgrund ungeordneter wechselkursanpassungen nicht standhalten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

adema´s, condenaron la volatilidad excesiva de los tipos del cambio y los movimientos desordenados de las divisas.

Alemão

annahme von verhandlungsdirektiven durch den rat am 11. mai.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el mundialismo y el librecambismo desordenados han hecho de la unión europea el recinto de feria ideal para el comercio de los automóviles extranjeros.

Alemão

zweifelsohne ist es auch ignorant, die umweltbelastungen wegschieben zu wollen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el trabajo realiza do en esta directiva por la comisión y el parlamento es uno de los más desordenados y descuidados que se han hecho aquí.

Alemão

die von dem kollegen pimenta im zusammenhang mit diesem vorschlag geleistete arbeit betrifft die schaffung eines gesonderten finanzierungsinstruments der europäischen gemeinschaft, das es den mitgliedstaaten erlauben würde, ihren verpflichtungen nach der habi-tats-richtlinie nachzukommen, die wir bekanntermaßen im november verabschiedet haben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sus traba­jos en materia condensada y física estadística, siste­mas desordenados, redes neuronales y teorías del ce­rebro han adquirido recono­cimiento internacional.

Alemão

seine arbeiten über festkörperphysik und statistische physik, ungeordnete systeme, neuronale netze und gehirntheorien haben internationale anerkennung erlangt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el inicio del programa parece un suelo desordenado por cubos de niños regados por todas partes.

Alemão

der anfang des spiels ist dem schmutzigen fußboden ähnlich, auf dem überall bauklötze auseinander geworfen sind.

Última atualização: 2013-12-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

zona desordenada

Alemão

fehlgeordnete zone

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

zona desordenada metaestable

Alemão

metastabile umgeordnete zone

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

pensamiento desordenado

Alemão

sprunghaftes denken

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el habitación de un niño pequeño está totalmente desordenada.

Alemão

das kinderzimmer eines kleinen jungen ist in der unordnung.

Última atualização: 2013-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

lista desordenada

Alemão

liste mit punkten

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

nos hubiéramos encontrado precisamente con el tipo de desregulación desordenada que tanto teme el parlamento.

Alemão

einerseits haben wir die von fast allen rednern erwähnte tatsache, daß von den 127 genehmigten richtlinien nur 7 in allen staaten angewandt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

este cubo no se ha desordenado, por tanto no hay nada que resolver.

Alemão

dieser würfel ist nicht verdreht und somit ist nichts zu lösen.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

según las primeras indicaciones a disposición de la comisión, el desarrollo desordenado del comercio, debido a la desorganización del mercado, se manifestó respecto a estas categorías de productos.

Alemão

der kommission lagen erste hinweise vor, dass sich der handel mit diesen waren aufgrund von marktstörungen nicht ordnungsgemäß entwickelte.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

pero, a su vez, comprendemos los temores de la comisión en cuanto a que esta supresión pueda servir de control al incremento desordenado y masivo de la producción.

Alemão

die verfasser dieses berichts sind scheinbar bereit, die tatsache zu ignorieren, daß die mehrheit der europäer einer stärkeren europäischen integration zum gegenwärtigen zeitpunkt, gelinde gesagt, wenig begeisterung entgegenbringt, wie dies bereits in zwei referenden und unzähligen meinungsumfragen zum ausdruck kam.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

muchas familias vulnerables se han visto inmersas en una crisis como consecuencia del desordenado régimen de lluvias, que se ha traducido en malas cosechas.

Alemão

zahlreiche benachteiligte familien sind wegen der unregelmäßigen niederschläge und der dadurch verursachten großen ernteausfälle in not geraten.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la pieza de mi hermano siempre está desordenada.

Alemão

das zimmer meines bruders ist immer unaufgeräumt.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK