Pergunte ao Google

Você procurou por: enviaremos (Espanhol - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

Esto es lo que le enviaremos a .

Alemão

Dies wird gesendet an .

Última atualização: 2016-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Se lo enviaremos en enero de 2012.

Alemão

Reserviere deins heute unter diesem Link.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Te enviaremos un email con las instrucciones.

Alemão

Wir schicken dir alles Weitere per E-Mail.

Última atualização: 2012-06-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Te enviaremos un email con el nombre de usuario.

Alemão

Wir werden dir deinen Usernamen mailen.

Última atualização: 2012-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Le enviaremos la información en esas lenguas, si está disponible.

Alemão

Soweit möglich werden wir Ihnen das Informationsmaterial in diesen Sprachen zusenden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Se la enviaremos por email después de haber realizado el pedido.

Alemão

Sie geht Ihnen nach Bestelleingang per Email im Anhang als PDF zu.

Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Le enviaremos e-mails promocionales y actualizaciones hasta que Ud.

Alemão

Wir senden Ihnen Werbe E-Mails und Updates über Aktionen wenn Sie uns nicht mitteilen, dass Sie dies nicht wünschen.

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

No te preocupes, te los enviaremos a tu dirección de correo electrónico.

Alemão

Sie sich nicht an Ihre Kontoinformation erinnern.Keine Angst, wir werden sie an Ihre E-Mail Adresse senden!

Última atualização: 2011-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Debemos decirle a KNode de donde obtendremos las noticias o adonde enviaremos los artículos que escribamos.

Alemão

Nun m\xFCssen wir KNode mitteilen,woher wir unsere News beziehen bzw. wohin KNode Ihre Artikel sp\xE4ter versenden soll.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Le enviaremos un nuevo número de licencia cuando recibamos un pedido del cliente por correo postal o electrónico.

Alemão

Sie erhalten eine neue Lizenznummer, wenn Sie diese per Post oder eMail bestellen.

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Con ello, tendrá la oportunidad de introducir una dirección electrónica nueva, a la cual enviaremos futuras ofertas.

Alemão

Falls Sie dieses und andere Angebote in Zukunft an eine andere Emailadresse senden lassen möchten, haben Sie nun die Möglichkeit, eine neue Adresse einzugeben.

Última atualização: 2016-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Desde enero de 2009 en adelante, le enviaremos periódicamente las novedades y noticias más interesantes en formato electrónico únicamente.

Alemão

Ab Januar 2009 werden wir interessante Nachrichten in unregelmäßigen Abständen und nur noch in elektronischem Format versenden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Encarga tu iPhone por Internet a cualquier hora del día en tu Apple Online Store y te lo enviaremos en un plazo de 24 horas.

Alemão

Bestell ein iPhone online - rund um die Uhr - im Apple Online Store und es wird innerhalb von 24 Stunden an dich geliefert.

Última atualização: 2011-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Comprenda que no puedo tener en la cabeza cada uno de los asuntos en que me ocupo. Le enviaremos una contestación por escrito.

Alemão

Diese Normen werden europäische Kommunikationsnormen genannt, in unserem Fachjargon NEC.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Una vez abierta la cuenta, le enviaremos un e-mail con un código de oferta de 10 dígitos acabado en NCDBS.

Alemão

Nach der Kontoeröffnung erhalten Sie einen 10-stelligen Code (Endung: NCDBS) per E-Mail.

Última atualização: 2016-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Si ocurriese de nuevo, en el futuro enviaremos a otro experto para que pueda defender la otra opinión y no a la misma persona.

Alemão

Bangemann, Mitglied der Kommission. — Herr Präsident, natürlich will die Kommission nicht durch die Wahl einer Rechtsgrundlage ein Manöver durchführen, durch das dann die

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Si tu dirección de correo electrónico ha cambiado, utiliza este formulario para actualizar la dirección registrada, y te enviaremos allí la nueva contraseña.

Alemão

Ihre registrierte E-Mail-Adresse ändern - Wenn sich Ihre E-Mail-Adresse geändert hat, können Sie dieses Formular verwenden, um Ihre neue Adresse einzutragen.

Última atualização: 2016-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

En primer lugar, mañana por la noche enviaremos el informe de evaluación de nuestros servicios en base a la información recibida hasta ahora de Francia.

Alemão

Westendorp, amtierender Ratspräsident. — (ES) Bei der Aussprache heute morgen ist deutlich geworden, daß die Mittelmeerpolitik und die Konferenz von Barcelona einen wichtigen Meilenstein im Hinblick auf das Verhältnis Europas zu seinen Nachbarn an der Südflanke sein werden, daß dieser euro-mediterrane Raum, der entstehen soll, allen Ländern der Region und auch Europa Vorteile bringen wird und daß diese globale Aktion durch die bilateralen Beziehungen Rückhalt erhält, welche im Rahmen der Mittelmeerpolitik dank der euro-mediterranen Assoziationsabkommen ebenfalls enger werden sollen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

También las enviaremos a países ACP para cerciorarnos de que en las elecciones se cumplen principios, por ejemplo, el de un voto por cada diputado.

Alemão

Wir entsenden solche Delegationen in die AKP-Länder, um sicherzustellen, daß beispielsweise Grundsätze wie one man, one vote bei Wahlen angewandt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

Los que no conozcan la técnica de los asuntos que deben tratar, los enviaremos a clases particulares y tendrán que hacer de nuevo el examen.

Alemão

Die Konfrontation zwischen Parlament und Kommission könne auch als Beweis gesehen werden, dass die EU erwachsen geworden ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK