Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eurovalores que no sean objeto de una campaña publicitaria generalizada o de captación de clientes a domicilio.
für euro-wertpapiere, für die keine allgemeine werbekampagne veranstaltet wird und die nicht im rahmen von haustürgeschäften vertrieben werden .
por lo que respecta a las euroemisiones, el consejo decidió que la directiva no se aplicará a los eurovalores mobiliarios que no sean objeto de una campaña generalizada de publicidad o de captación de clientes.
im hin blick auf die euro-emissionen beschloß der rat, daß die richtlinie nicht für euro-wertpapiere gilt, für die eine allgemeine werbe- oder akquisitionskampagne durchgeführt wird.
listado de excepciones, por ejemplo organismos de inversión conjunta de capital variable (tales como asociaciones de participación), eurovalores 2.
die liste der ausnahmen umfaßt u. a. offene kollektive anlagen (z. b. investmentfonds), euro-wertpapiere.
listado de excepciones, por ejemplo organismos de inversión conjunta de capital variable (tales como asociaciones de participación), eurovalores. 2.
befindet sich dieser nicht in einem der mitgliedstaaten, so muß der emittent den mitgliedstaat bestimmen, nach dessen rechtsvorschriften der prospekt erstellt und gebilligt werden soll.
contiene una lista de excepciones, entre las que destacan los organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios (tales como los fondos de inversión) y los eurovalores. 2.
9. die richtlinie sieht eine enge zusammenarbeit zwischen den zuständigen behörden der mitgliedstaaten beim austausch der zur wahrnehmung ihrer aufgaben erforderlichen informationen vor.
actualmente, las empresas de inversiones no pueden garantizar un nivel de liquidez óptimo en el mercado debido a la actitud restrictiva de los reguladores y legisladores nacionales con respecto a la aprobación de los folletos, la definición de una oferta pública y lo que constituye un "eurovalor negociable" (véase la letra f del artículo 3 de la directiva 89/298/cee relativa a los folletos).
derzeit ist es für investmentgesellschaften aufgrund der restriktiven haltung der regelungsorgane und der nationalen gesetzgeber in bezug auf die genehmigung der börsenprospekte, die definition des öffentlichen angebots und die frage, welche wertpapiere als "euro-wertpapiere" (vgl. artikel 3 buchstabe f der richtlinie 89/298/ewg über den prospekt) definiert werden können, nicht möglich, das optimale liquiditätsniveau auf dem markt zu gewährleisten.