Você procurou por: evolucionar (Espanhol - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

evolucionar

Alemão

evolution

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

evolucionar hacia una coexistencia

Alemão

koexistieren

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

no obstante, el sme debe evolucionar.

Alemão

zur zeit muß es noch weiter entwickelt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

necesita flexibilidad para evolucionar y cambiar.

Alemão

es muss ausreichend flexibel sein, um sich weiterentwickeln und ändern zu können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

2.3 un marco jurídico que debería evolucionar

Alemão

2.3 ein rechtsrahmen, der weiterentwickelt werden sollte

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

esta situacidn puede evolucionar en funciön de lasaplicaciones.

Alemão

zertifikatsystem für nachhaltige energien (in vorbereitung)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

evidentemente, esta situación podría evolucionar en el futuro.

Alemão

es versteht sich von selbst, dass sich dies in zukunft ändern kann.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la legislación queda pronto anticuada al evolucionar el mercado

Alemão

die rechtsvorschriften werden durch die marktentwicklung schnell über­holt

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

esto dependerá de cómo piensen que van a evolucionar los precios.

Alemão

dies würde von ihren erwartungen hinsichtlich der preisentwicklung abhängen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

por su propia naturaleza, el cpv debe ser capaz de evolucionar.

Alemão

das cpv muss evolutiv ausgelegt sein.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

hoy hemos tenido la ocasión de hacer evolucionar las cosas.

Alemão

ich kann seinen herzenswusch sehr gut verstehen und auch sein zögern bei der verwendung des begriffs reform, der so sehr nach sanierung klingt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

de hecho, las estructuras económicas y financieras tardan en evolucionar.

Alemão

in der tat entwickeln sich wirtschafts- und finanzstrukturen nur langsam.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

además de superar los obstante, el sistema mismo tendrá que evolucionar

Alemão

arbeitsweisen und werkzeuge zu gewöhnen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la erupción puede evolucionar a ampollas generalizadas o a descamación de la piel.

Alemão

der hautausschlag kann zu großflächiger bläschenbildung oder abschälen der haut fortschreiten.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

además, es fruto de una construcción jurisprudencial que no ha dejado de evolucionar.

Alemão

außerdem ist er das produkt einer juristischen konstruktion durch eine sich ständig fortentwickelnde rechtswissenschaft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

estimular los medios privados y evolucionar hacia un nuevo instrumento de financiación;

Alemão

private finanzierungsquellen auftun und die umstellung auf ein neues finanzinstrument fördern;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

con el tiempo, los acuerdos pueden evolucionar hacia un modelo basado en el eeac.

Alemão

die abkommen könnten schließlich in richtung auf ein modell weiterentwickelt werden, das den gemeinsamen europäischen luftverkehrsraum zum vorbild hat.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

3.9.2 es importante favorecer un doble enfoque para evolucionar hacia productos sostenibles.

Alemão

3.9.2 bei der entwicklung hin zu nachhaltigen produkten sollte ein zweigleisiger ansatz verfolgt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

a título de ejemplo, menciona la creación de una unión bancaria que debería evolucionar progresivamente.

Alemão

als beispiel führt er die einführung einer bankenunion an, die schritt für schritt weiterentwickelt würde.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

estas tareas, por lo demás, deberán evolucionar hasta llegar a un marco de cooperación sectorial.

Alemão

diese aufgaben sollten im hinblick auf eine branchenpartnerschaft weiterentwickelt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,791,552,071 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK