Você procurou por: subindicador (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

subindicador

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

subindicador de calidad biológica: macrófitos

Alemão

biologische teilqualitätskomponente: makrophyten

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

subindicador de calidad biológica: organismos fitobentónicos

Alemão

biologische teilqualitätskomponente: phytobenthos

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

macroalgas: subindicador de calidad biológica de macroalgas y angiospermas

Alemão

makroalgen: sub-bqe zur anzeige von makroalgen und angiospermen

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

fanerógamas marinas: subindicador de calidad biológica de macroalgas y angiospermas

Alemão

seegras: sub-bqe zur anzeige von makroalgen und angiospermen

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

resultados: angiospermas: subindicador de calidad biológica de fanerógamas marinas

Alemão

ergebnisse: angiospermen – subbqe zur anzeige von seegras

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

resultados: angiospermas; subindicador de calidad biológica de macroalgas y angiospermas

Alemão

ergebnisse: angiospermen – sub-bqe zur anzeige von makroalgen und angiospermen

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

resultados relativos a las angiospermas (subindicador de calidad biológica de fanerógamas marinas) tipo nea11: vÉase el anexo ii

Alemão

ergebnisse für angiospermen (subbqe zur anzeige von seegras) nea11: siehe anhang ii

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

resultados relativos a las angiospermas (subindicador de calidad biológica de fanerógamas marinas) tipo 1/26: vÉase el anexo ii

Alemão

ergebnisse für angiospermen (subbqe zur anzeige von seegras) typ 1/26: siehe anhang ii

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en cuanto a los indicadores del cuadro 4, se trata de subindicadores del cuadro 2, y, si los préstamos están asegurados, también del cuadro 3, por lo que, todo préstamo comunicado en el cuadro 4 también deberá aparecer en los cuadros 2 o 3, según proceda.

Alemão

die meldepositionen in tabelle 4 sind unterpositionen der tabelle 2 und, bei besicherung, von tabelle 3; daher müssen alle kredite, die in tabelle 4 gemeldet werden, jeweils auch in tabelle 2 oder 3 erscheinen.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,824,345 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK