Você procurou por: vasallo (Espanhol - Alemão)

Espanhol

Tradutor

vasallo

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

vasallo

Alemão

gefolgsmann

Última atualização: 2012-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

de compromisos en capitulaciones, la cee se transformó en el fiel vasallo del soberano americano.

Alemão

der präsident. - ich kann aber auch in diesem fall nicht zulassen, daß sie vor diesem hohen haus erklären, der präsident der kommission habe listig und arrogant ge handelt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

olvida los ejemplos positivos, pero olvida también a corea del norte, que es vasallo de la república popular de china.

Alemão

die stabilität chinas ist für die ganze welt, auch für europa und die usa, von größter bedeutung.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

en sus días subió nabucodonosor, rey de babilonia, y joacim fue su vasallo durante tres años. luego cambió de parecer y se rebeló contra él

Alemão

zu seiner zeit zog herauf nebukadnezar, der könig zu babel, und jojakim war ihm untertänig drei jahre; und er wandte sich und ward abtrünnig von ihm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

por último, les dijo a los países candidatos: "no confundamos la nueva europa con ser vasallo de la otan".

Alemão

trotz aller kritik dürfe man nicht ver gessen, dass es in den letzten jahren auch positive entwicklungen gegeben habe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

pero ha llegado el momento de decirle que « europa no es el vasallo de los estados unidos », según fórmula de nuestro nuevo presidente.

Alemão

aber jetzt ist ein punkt gekommen, wo wir ihr sagen müssen - um mit den worten unseres neu gewählten präsidenten zu sprechen: europa ist kein vasall der usa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

edwin vasallo, secretario parlamentario del ministerio de competitividad y comunicaciones, recordó que, en la ue, los ciudadanos siguen viendo un futuro en el que se fortificarán la paz y la libertad.

Alemão

edwin vassallo, parlamentarischer staatssekretär im maltesi­schen ministerium für wettbewerbsfähigkeit und kommunikation, wies darauf hin, dass die bürger der eu für die zukunft nach wie vor die fes­tigung von frieden und freiheit vor augen hätten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

mañana nos encontraremos entre los diputados que le dirán a usted que si desea nombrar a un barón para gobernamos, pues bien, que se trate de un verdadero barón y no de un pequeño vasallo de otro vasallo sin fuerza alguna, sin prestigio.

Alemão

ich begrüße ausdrücklich die deutsch-französische initiative gegen rassismus, voraus gesetzt, sie erschöpft sich nicht nur in feierlichen erklärungen. rungen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el sr. edwin vasallo, secretario de estado del ministerio de competitividad y comunicaciones, señaló que las encuestas más recientes demuestran que la unión europea está ganando cada vez más popularidad, pues los ciudadanos de la unión europea creen en una europa más fuerte.

Alemão

sie haben eben von zusammenarbeit gesprochen. wie sieht es eigentlich mit der interinstitutionellen zusammenarbeit aus?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

"nosotros somos vasallos de nuestras convicciones democráticas", concluyó.

Alemão

frassoni wandte sich dagegen, europa nur die schadensbehebung zuzuweisen, denn "europa ist keine humanitäre agentur".

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,949,851,466 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK