A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
y se hallaban continuamente en el templo, bendiciendo a dios
Եւ միշտ տաճարում էին, գովաբանում եւ օրհնաբանում էին Աստծուն:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y pondrás sobre la mesa el pan de la presencia, continuamente, delante de mí
Սեղանի վրայ, իմ առաջ, մշտապէս կը դնես առաջաւորութեան հաց»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"esto es lo que ofrecerás sobre el altar cada día, continuamente: dos corderos de un año
«Ահա թէ ինչ պիտի զոհես զոհասեղանի վրայ. մշտնջենապէս, ամէն օր մէկ տարեկան ոչ արատաւոր երկու գառ պիտի զոհես զոհասեղանի վրայ. դա մշտնջենական զոհաբերութիւն է լինելու:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
continuamente, de día y de noche, andaba entre los sepulcros y por las montañas, gritando e hiriéndose con piedras
որովհետեւ միշտ, գիշեր ու ցերեկ, գերեզմաններում եւ լեռներում, աղաղակում էր եւ ինքն իրեն քարերով ծեծում:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando encienda las lámparas al anochecer, también quemará incienso delante de jehovah, continuamente, a través de vuestras generaciones
Ահարոնը դրա վրայ, իբրեւ կարգ, ամէն առաւօտ մանր աղացած խունկ թող ծխի. թող խունկ ծխի դրա վրայ երբ կանթեղներն է պատրաստում:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le haré justicia a esta viuda, porque no me deja de molestar; para que no venga continuamente a cansarme.'
բայց այն բանի համար, որ այրի կինը ինձ յոգնեցնում է, նրա դատը տեսնեմ, որպէսզի անընդհատ չգայ եւ ինձ չանհանգստացնի»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"tú mandarás a los hijos de israel que te traigan aceite de olivas claro y puro para la iluminación, a fin de hacer arder continuamente las lámparas
«Իսրայէլացիներին կարգադրի՛ր, որ քեզ ձիթենու զուլալ, անարատ, ծեծուած ձիթապտղի ձէթ բերեն լոյսի համար,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
estará sobre la frente de aarón, y aarón cargará con la culpa relacionada con las cosas sagradas que los hijos de israel hayan consagrado, todos sus obsequios sagrados. estará continuamente sobre su frente para que hallen gracia delante de jehovah
Դա կը կապես Ահարոնի գլխին դրուող խոյրի վրայ՝ ճակատի կողմից: Ահարոնը պէտք է կրի Իսրայէլի որդիների նուիրած բոլոր ընծաները, եթէ նոյնիսկ նրանք անօրէնութիւններ գործած լինեն դրանք նուիրելիս: Դա միշտ Ահարոնի ճակատին պէտք է լինի, որպէսզի այդ ընծաները ընդունելի լին»ն Տիրոջը:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"y pondrás el urim y el tumim en el pectoral del juicio, para que estén sobre el corazón de aarón cuando entre a la presencia de jehovah. así llevará continuamente aarón el juicio de los hijos de israel sobre su corazón, en presencia de jehovah
Դատաստանի լանջապանակին կ՚ամրացնես շղթաների ծայրերը եւ լանջապանակի երկու կողմերից կը կապես: Երկու վահանաձեւ կոճակ կը դնես վակասի երկու ուսերին, առջեւի կողմից եւ ներքեւից: Դատաստանի լանջապանակի վրայ կը դնես յանդիմանութիւնն ու ճշմարտութիւնը: Դա թող լինի Ահարոնի կրծքի վրայ« »րբ նա սրբարան մտն»լով՝ ն»րկայանայ Տիրոջը: Եւ Ահարոնը Տիրոջ առաջ իր կրծքի վրայ միշտ թող կրի Իսրայէլի որդիների դատաստանի լանջապանակը»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível