Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
o si le pide un huevo, ¿le dará un escorpión
եւ կամ ձու ուզի, միթէ կարի՞ճ կը տայ նրան:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque todo aquel que pide recibe, y el que busca halla, y al que llama se le abrirá
որովհետեւ, ով որ խնդրում է, առնում է, ով որ փնտռում է, գտնում է, եւ ով որ բախում է, բացւում է նրա առաջ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de otra manera, cuando el otro rey está todavía lejos, le envía una embajada y pide condiciones de paz
Ապա թէ ոչ, մինչ սա դեռ հեռու է, պատգամաւորութիւն ուղարկելով՝ խաղաղութիւն կը խնդրի:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿qué padre de entre vosotros, si su hijo le pide pescado, en lugar de pescado le dará una serpiente
Ձեզնից ո՞վ է այն հայրը, որի որդին եթէ ձուկ ուզի, միթէ ձկան փոխարէն օ՞ձ կը տայ նրան.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una generación malvada y adúltera pide señal, pero no le será dada ninguna señal, sino la señal de jonás." y dejándolos se fue
«Չար եւ շնացող մի սերունդ նշան է ուզում, եւ սակայն նրան նշան չպիտի տրուի, բացի Յովնան մարգարէի նշանից»: Եւ նրանց թողեց ու գնաց:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
y apiñándose las multitudes, él comenzó a decir: "esta generación es una generación malvada. pide señal, y no le será dada ninguna señal, sino la señal de jonás
Եւ երբ ժողովուրդը նրա շուրջը խռնուեց, սկսեց ասել. «Այս սերունդը չար սերունդ է. նշան է ուզում, եւ նրան երկնքից այլ նշան չի տրուի, բացի Յովնանի նշանից.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível