Você procurou por: celebraron (Espanhol - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Bulgarian

Informações

Spanish

celebraron

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Búlgaro

Informações

Espanhol

desesperado de hacerle cambiar , celebraron una consulta .

Búlgaro

И когато се отчаяха за него , те се отделиха да се посъветват .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en febrero de 2010 se celebraron elecciones a presidente.

Búlgaro

През февруари 2010 година беше избран нов президент.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tras el anuncio de los resultados, muchos activistas celebraron:

Búlgaro

След обявяването на резултатите много активисти празнуваха:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estas aceptaron la oferta de consultas, que se celebraron seguidamente.

Búlgaro

ПКНР прие поканата и впоследствие бяха проведени такива консултации.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

también se celebraron varios diálogos a nivel local con países individuales.

Búlgaro

Състояха се също така и няколко диалога на местно равнище с отделни държави.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todos los gobiernos aceptaron la oferta de consultas, que se celebraron posteriormente.

Búlgaro

Всички засегнати правителства приеха поканата за консултации и впоследствие бяха проведени такива консултации.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

celebraron su sexto seminario bienal del 1 al 3 de junio de 2008 en estrasburgo.

Búlgaro

През 2008 г. бяха получени осем нови запитвания.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

durante el año se celebraron otras conferencias euromediterráneas consagradas a temas más específicos:

Búlgaro

Сърбия и Черна гора, включително Косово

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el 17 de diciembre, el defensor del pueblo y el sr. bearfield celebraron otra reunión.

Búlgaro

Омбудсманът и Г-н Беърфийлд проведоха още една среща на 17 декември.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el transcurso del año se celebraron con regularidad sesiones de trabajo con los usuarios a escala nacional.

Búlgaro

С преминаването на втората група държави тези два показателя достигнаха до около 80%.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de estas reuniones de coordinación, 16 se celebraron fuera de la sede eurojust debido a cuestiones operativas.

Búlgaro

Шестнайсет от тези срещи бяха проведени извън централата на Евроджъст по оперативни причини.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al final de la lista figura una breve sinopsis de las reuniones del personal que se celebraron a lo largo del año.

Búlgaro

Разделът приключва с кратък преглед на събранията на екипа през годината.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1) se diseñó un calendario de actividades y tareas y se celebraron reuniones con distintos socios y agentes locales.

Búlgaro

Проектът бе организиран в четири основни фази: a) Съставена бе план-програма за дейностите и задачите и бяха проведени срещи с различни партньори и местни действащи лица.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los habitantes locales de ambas orillas del rin celebraron su apertura con una fiesta en el puente de dos días de duración a finales de junio.

Búlgaro

Местните жители от двете страни на р.Рейн празнуват откриването с двудневно парти през моста в края на юни.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estas negociaciones se celebraron en consonancia con el marco de negociación, que establece condiciones estrictas para la fase de apertura y cierre de los capítulos.

Búlgaro

Тези преговори бяха проведени в съответствие с рамката за преговори, която предвижда строги условия за отварянето и затварянето на глави.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

antes de que se pudieran instalar los start en los jardines y patios, se celebraron veladas de información sobre la investigación arqueológica y del terreno en los tres municipios participantes.

Búlgaro

Специално внимание било отделено на различните погребални ритуали в различните епохи и на различните останки, свързани с тях, които били намерени в земните пластове.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las autoridades chinas alegaron también que los bancos que celebraron los acuerdos con los exportadores incluidos en la muestra no eran organismos públicos ni recibían consignas de los poderes públicos para actuar como tales.

Búlgaro

Също така ПКНР твърди, че банките, които са сключили споразуменията с включените в извадката износители, не са публични органи или не им е било възложено от правителството да направят това.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

durante la primera temporada de estas jornadas, en septiembre de 2006, se celebraron 500 eventos en más de 300 ciudades europeas a los que asistieron miles de solicitantes de empleo y empresarios.

Búlgaro

500 събития в над 300 европейски града успяха да привлекат хиляди лица, търсещи работа, и работодатели.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a lo largo del año se celebraron numerosos e interesantes eventos musicales, de todos los estilos (desde la música clásica a ritmos más modernos).

Búlgaro

Сър Пол Маккартни се завърна към корените си, изнасяйки грандиозен концерт на стадион „Анфийлд“.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además de los quince talleres temáticos organizados por diferentes servicios de la comisión europea, se celebraron una treintena de talleres dirigidos por partes implicadas en la política marítima, como las regiones, las organizaciones profesionales y las ong.

Búlgaro

Освен 15 тематични ателиета, организирани от различни служби на Европейската комисия, близо тридесет ателиета се ръководеха от участници в морската политика като региони, професионални организации и НПО.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,096,955 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK