Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ocultar el puntero del ratón mientras se escribe
Скриване на курсора при набор от клавиатурата
Última atualização: 2010-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una obediencia como se debe .
Ясно е доколко се покорявате !
Última atualização: 2023-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
struijs et al., 2009, tal como se aplica en recipe
struijs и др., 2009 г., както моделът е приложен в метода recipe
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así es como se os sacará .
Така и вие ще бъдете извадени [ от гробовете ] .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reconstituir el liofilizado como se describe en la sección 6.6.
Разтворете лиофилизата както е описано в точка 6. 6.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
tómelo tan pronto como se acuerde.
Приемете го веднага щом си спомните.
Última atualização: 2023-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
periódicamente cada dos años, como se indica.
редовно, на всеки две години, както е указано
Última atualização: 2023-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siga el tratamiento tal y como se le recetó.
Продължете с терапията, както Ви е предписана.
Última atualização: 2023-08-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
cortar las tiras como se describe a continuación:
Разрежете лентите по следния начин:
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
los destinos se definen como se recoge a continuación:
Местоназначенията се определят както следва:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
añadir el sustrato y el cromógeno como se ha descrito anteriormente.
Добавят се субстрат и хромоген, както е описано по-горе.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
asimismo, le remitirá dicha resolución tan pronto como se dicte .
Член 123в
Última atualização: 2023-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si olvida tomar una dosis, tómela tan pronto como se acuerde.
ariclaim,
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
elija como se mostrarán las cabecerasview- > headers- >
Избор на стил за показване на заглавните части на съобщениеview - > headers - >
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
como se suele decir, ¡no hay mejor halago que la imitación!
Както се казва:„Имитацията е най-чистата форма на ласкателство!“.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elija como se mostrarán las cabecerasview- > headers- >
Избор на стил за показване на заглавните части на съобщениеview - > headers - >
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- use siempre una técnica estéril (aséptica), como se describe a continuación
- Винаги работете стерилно (асептично), както е описано тук
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- use siempre una técnica estéril (aséptica), como se explica a continuación.
- Винаги работете стерилно (асептично), както е описано тук.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo habitual es que la solicitud se escriba utilizando un ordenador, y que explique por qué el demandante de empleo quisiera trabajar en esa empresa, adjuntando un cv, una fotografía de ser posible y una copia de su título.
Съдържанието на заявление, изпратено по електронната поща, е същото като това на заявление, писано на ръка.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en interés de los pacientes se recomienda que, siempre que sea posible, cada vez que se les administre benefix se escriba el nombre y número de lote del producto.
В интерес на пациентите се препоръчва винаги, когато е възможно, всеки път, щом им се прилага benefix, да се записва името и партидния номер на продукта.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.