Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
se asegura de que descansa de vez en cuandocomment
Грижи се това да си почивате от време на времеcomment
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la sostenibilidad descansa sobre el desarrollo constante.
Устойчивостта се основава на постоянното развитие.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, no descansa en permisos de emisión o contaminación.
Освен това той не се основава на разрешителни за емисии или за замърсяване.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
este enfoque más racional descansa en el uso de tecnologías modernas de recogida (sobre todo,
Този по-рационален подход ще се основава на използване на модерни технологии за събиране (напр. чрез сателит)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el territorio leader+ de keskipiste descansa en las regiones secundarias de nivala haapajärvi y siikalatva.
Районът по ЛИДЕР+ keskipiste обхваща подрайонитеnivala haapajärvi и siikalatva.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y diré a mi alma: alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años. descansa, come, bebe, alégrate.
И ще река на душата си: Душо, имаш много блаl%-9г<%-27`<%0а, натрупани за много години; успокой се, яж, пий, весели се.И ще река на душата си: Душо, имаш много блаl%-9г<%-27`<%0а, натрупани за много години; успокой се, яж, пий, весели се.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
descanso
почивка
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade: