Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aunque existen muchas redes smb inseguras que permiten el acceso de cualquier persona, en principio usted debe autentificarse para acceder a los servicios de un servidor smb. de forma predeterminada & kde; utilizará los datos introducidos en los campos nombre de usuario predeterminado y contraseña predeterminada para autentificarse en máquinas smb. si deja vacío el campo nombre de usuario predeterminado, & kde; intentará acceder a las máquinas smb sin nombre de usuario. si deja el campo de la contraseña vacío, lo intentará sin contraseña. si & kde; no consigue acceder utilizando estos valores, se le solicitará un nombre de usuario y una contraseña.
tot i que existeixen moltes xarxes smb insegures que permeten l' accés a tothom, en principi haureu d' autenticar- vos per accedir als serveis d' un servidor smb. per omissió, el & kde; usarà les dades introduïdes en els camps nom de l' usuari predeterminat i contrasenya predeterminada per a autenticar- se en màquines smb. si deixeu buit el camp nom de l' usuari predeterminat, el & kde; intentarà accedir a les màquines smb sense nom d' usuari. si deixeu el camp de la contrasenya buit, ho intentarà sense contrasenya. si el & kde; no hi aconsegueix accedir usant aquests valors, se us demanarà un nom d' usuari i una contrasenya.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.