Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
para que
per tal de
Última atualização: 2015-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es que tu tambien
tu tambien
Última atualização: 2015-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
para que conste lo certifico
perquè consti ho certifico
Última atualização: 2021-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
para que te recuperes pronto!
que et recuperis aviat!
Última atualização: 2022-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
del ayuntamiento para que sea aprobado .
l ' ajuntament per tal que sigui aprovat .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
para que este principio sea operativo :
per tal que aquest principi sigui operatiu :
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
introduzca algo para que pueda comprobarlo.
si us plau, introduïu quelcom per tal que pugui comprovar- ho.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
para que dicha comisión paritaria emita
comissió paritària emeti abans el seu dictamen i actuï de la
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
) para que aquella decida en consecuencia .
) per tal que aquella decideixi en conseqüència .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me pensaba que tu vuelo salia antes
Última atualização: 2023-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
actuación para que , si procede , lo apruebe .
d ' actuació perquè , si escau , l ' aprovi .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
y para que conste , expedimos la presente certificación
i , perquè així consti , expedim aquest certificat
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
cuanto tiempo queda para que finalice el torrent
quant temps queda abans d' acabar el torrent o abans d' arribar a la ràtio màxima de compartició, si està habilitada
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
" y para que conste así , firmo este certificado .
" i perquè consti així , signo aquest certificat .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
1401 , de 1.2.1991 , para que fuese ejecutivo .
1401 , d ' 1.2.1991 , per tal que fos executiu .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el ayuntamiento debe velar para que cualquier persona , empresa ,
l ' apartat 1 , l ' ajuntament ha de vetllar perquè qualsevol persona ,
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
para que exista acoso moral y laboral ( .mobbing .
perquè existeixi assetjament moral i laboral ( .mobbing.
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
debe añadirse : " ... para que la entidad adquiera personalidad jurídica " .
cal afegir : " ... per tal que l ' entitat adquireixi personalitat jurídica " .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
objeto : .ara que tu hi ets . , un año y medio por europa sin ninguna dirección
objecte : .ara que tu hi ets . , un any i mig per europa sense cap direcció
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
" ( ... ) , se requiere la persona interesada para que , ( ... ) " ,
" ( ... ) , se requiere la persona interesada para que , ( ... ) " ,
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível